Төменде әннің мәтіні берілген Les Amoureux De Minuit , суретші - Emilie Simon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emilie Simon
Minuit sonne et tes pas résonnent
Je les connais mieux que personne
Le temps passe ainsi
Pour les amoureux de minuit
Minuit sonne les heures s’abandonnent
Dans les bras d’une nuit d’automne
Ainsi va la vie
Pour les amoureux de minuit
A minuit je frissonne
Et vois comme les?
se sont assoupis
Mon amour
Mon amour a minuit
C’est la lune qui rougit sous ma plume
Minuit sonne et le vent fredonne
Un hommage à notre royaume
Le temps passe ainsi
Pour les amoureux de minuit
Ainsi va la vie
Pour les amoureux de minuit
Түн ортасы соғып, қадамдарың жаңғырық
Мен оларды бәрінен де жақсы білемін
Уақыт осылай өтеді
Түн ортасы әуесқойлары үшін
Түн ортасы сағаттар бас тартады
Күзгі түннің құшағында
Өмір солай
Түн ортасы әуесқойлары үшін
Түн ортасында мен қалтырап кетемін
Және қалай екенін қараңыз?
ұйықтап қалды
Менің махаббатым
Менің махаббатым түн ортасында
Қаламымның астында қызарған ай
Түн ортасы соғып, жел соғады
Біздің патшалығымызға құрмет
Уақыт осылай өтеді
Түн ортасы әуесқойлары үшін
Өмір солай
Түн ортасы әуесқойлары үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз