Төменде әннің мәтіні берілген Принцесса , суретші - Елена Ваенга аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Елена Ваенга
Не целуй на прощанье,
Ты знаешь как мне обидно,
Но не держи мои руки, любимый,
Не сбивай меня с ритма.
Забывай понемногу,
Ты не был никогда грубым,
Но по твоим глазам видно, любимый,
Ты целовал её губы.
Но где ты взял такую принцессу,
Я удивляюсь, я не ревную,
Но мне теперь просто так интересно,
Как она его и где це-целует.
Она не женщина, она зараза,
И мне теперь чужого не надо,
И я, подумав, сказала сразу —
Я так довольна, я так рада.
Половина шестого,
И так всё без перерыва,
Я тебя забываю по нотам,
Обманывать некрасиво.
Передавай ей приветы,
И да, спасибо большое,
Но не давай мне, любимый, советы,
Да что же это такое.
Но где ты взял такую принцессу,
Я удивляюсь, я не ревную,
Но мне теперь просто так интересно,
Как она его и где це-целует.
Она не женщина, она зараза,
И мне теперь чужого не надо,
И я, подумав, сказала сразу —
Я так довольна, я так рада.
Я так довольна, я так рада,
Я так довольна, чужого не надо.
Я так довольна, я так рада,
Я так довольна, чужого не надо.
Не целуй на прощанье,
Ты знаешь как мне обидно,
Но не держи мои руки, любимый,
Не сбивай меня с ритма.
Передавай ей приветы
И да, спасибо большое,
А не давай мне советов, любимый,
Да что же это такое.
Но где ты взял такую принцессу,
Я удивляюсь, я не ревную,
Но мне теперь просто так интересно,
Как она его и где це-целует.
Она не женщина, она зараза,
И мне теперь чужого не надо,
И я, подумав, сказала сразу —
Я так довольна, я так рада.
Но где ты взял такую принцессу,
Я удивляюсь, я не ревную,
Но мне теперь просто так интересно,
Как она его и где це-целует.
Она не женщина, она зараза,
И мне теперь чужого не надо,
И я, подумав, сказала сразу —
Я так довольна, я так рада.
Я так довольна, я так рада,
Я так довольна, чужого не надо.
Я так довольна, я так рада,
Я так довольна, чужого не надо.
Қоштаспаңыз
Маған қалай ауыратынын білесің
Бірақ қолымды ұстама, махаббатым,
Мені соққыдан түсірмеңіз.
Кішкене ұмыт
Сіз ешқашан дөрекі болмадыңыз
Бірақ сен өз көзіңнен көресің, махаббатым,
Сен оның ернінен сүйдің.
Бірақ мұндай ханшайымды қайдан алдың?
Мен таң қалдым, қызғанбаймын,
Бірақ қазір мен қатты қызықпын
Оны қалай және қайда сүйеді.
Ол әйел емес, ол инфекция,
Ал енді маған біреудің керегі жоқ,
Мен ойланып, бірден айттым -
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын.
Бес жарым,
Осылайша бәрі үзіліссіз,
Мен сені ноталармен ұмытамын,
Алдау жақсы емес.
Оған сәлем айт
Иә, көп рахмет
Бірақ маған берме, махаббатым, кеңес,
Иә, бұл не.
Бірақ мұндай ханшайымды қайдан алдың?
Мен таң қалдым, қызғанбаймын,
Бірақ қазір мен қатты қызықпын
Оны қалай және қайда сүйеді.
Ол әйел емес, ол инфекция,
Ал енді маған біреудің керегі жоқ,
Мен ойланып, бірден айттым -
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын.
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын
Мен қанағаттанғаным сонша, маған басқа біреудің керегі жоқ.
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын
Мен қанағаттанғаным сонша, маған басқа біреудің керегі жоқ.
Қоштаспаңыз
Маған қалай ауыратынын білесің
Бірақ қолымды ұстама, махаббатым,
Мені соққыдан түсірмеңіз.
Оған сәлем айт
Иә, көп рахмет
Маған ақыл айтпа, махаббатым,
Иә, бұл не.
Бірақ мұндай ханшайымды қайдан алдың?
Мен таң қалдым, қызғанбаймын,
Бірақ қазір мен қатты қызықпын
Оны қалай және қайда сүйеді.
Ол әйел емес, ол инфекция,
Ал енді маған біреудің керегі жоқ,
Мен ойланып, бірден айттым -
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын.
Бірақ мұндай ханшайымды қайдан алдың?
Мен таң қалдым, қызғанбаймын,
Бірақ қазір мен қатты қызықпын
Оны қалай және қайда сүйеді.
Ол әйел емес, ол инфекция,
Ал енді маған біреудің керегі жоқ,
Мен ойланып, бірден айттым -
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын.
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын
Мен қанағаттанғаным сонша, маған басқа біреудің керегі жоқ.
Мен өте қуаныштымын, мен өте қуаныштымын
Мен қанағаттанғаным сонша, маған басқа біреудің керегі жоқ.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз