Төменде әннің мәтіні берілген Iran , суретші - Ebi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ebi
در زیر باران گلوله های داغ
پاشیده بر این خاک بذر هزاران باغ
آنان که بی پروا جان را فدا کردند
در شوره زار عجز جنگل به پا کردند
در بستر تاریخ از خون این یاران
حماسه می جوشد از چشمه ی عصیان
آن لحظه که دژخیم فرمان آتش داد
ز یاد آزادی ، با خون به راه افتاد
در لحظه ی اعدام معراج این یاران
فریادشان این بود پاینده باد ایران
برادری این سو در جوخه ی آتش
آن سو رفیق خلق بالاتر از آتش
در زیر باران گلوله های داغ
پاشیده بر این خاک بذر هزاران باغ
برادر سرباز ، آنکه کنون با ماست
ای کاش پیش از این از خواب بر می خواست
اگر تفکر خلق چون آن برادر بود
تاریخ ما امروز به شکل دیگر بود
Ыстық оқ жауған жаңбыр астында
Осы топыраққа мыңдаған бақтың тұқымын себіңіз
Өз өмірін абайсызда құрбан еткендер
Созды жерлерге орман орнатқан
Тарих төсегінде осы серіктердің қанынан
Эпос бүлік бұлағынан қайнап жатыр
Тұтқынның өрт сөндіруге бұйрық берген сәті
Еркіндікті есіне алып, Қанмен жүрді
Бұл сахабалардың көтерілуінің орындалу сәтінде
Олардың айқайы Иранның желі еді
Өрт сөндіру бөлімінде бауырластық
Арғы жағында, жолдас, халық оттың үстінде
Ыстық оқ жауған жаңбыр астында
Осы топыраққа мыңдаған бақтың тұқымын себіңіз
Солдат аға, қазір қасымызда жүрген адам
Оның бұрын оянғанын қалаймын
Ағайын болғаны үшін халықтың ойы болса
Біздің бүгінгі тарихымыз басқаша болды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз