Төменде әннің мәтіні берілген Seanair's Song , суретші - Dougie MacLean аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dougie MacLean
From the island of the mountains
To the hills across argyll
With a heart that is so broken
With every weary mile
And he’ll never hear the whisper
Of his hebridean wind
Or the thunder of the ocean
As the minch comes tumbling in
He’s holding out
He’s holding out
On the frayed edge of time
On the borderline
And he rests the tired shepherd
Where the gentle devon flows
But inside there is a yearning
That no one really knows
And in the quiet of the evening
He would sing his island songs
For the ashes of his fathers
And the children of his sons
These chains have not been broken
And our freedom is not won
And though many words are spoken
We still wander weary on
And there are a hundred questions
And a thousand reasons why
But our answers they are somewhere
In the hebridean sky
Таулар аралынан
Аргиллдің арғы бетіндегі төбелерге
Сонша жарылған жүрекпен
Әрбір шаршаған мильмен
Және ол сыбырды ешқашан естімейді
Оның гебридтік желінен
Немесе мұхиттың күркіреуі
Минч кіріп келе жатқанда
Ол ұстап тұр
Ол ұстап тұр
Уақыттың тозған шетінде
Шекарада
Ол шаршаған бақташыны тынықтырады
Жұмсақ девон ағып жатқан жерде
Бірақ ішінде бір махаббат бар
Бұл шынымен ешкім білмейді
Ал кешкі тынышта
Ол аралдық әндерін айтатын
Әкелерінің күлі үшін
Оның ұлдарының балалары
Бұл тізбектер үзілген жоқ
Біздің бостандығымыз жеңілмейді
Көптеген сөздер айтылса да
Біз әлі де шаршап жүрміз
Сондай-ақ сaрaқ» сaрaқтары» нâтижесі» атты сaра?
Неліктен мыңдаған себептер
Бірақ біздің жауаптарымыз олар бір жерде
Гебрид аспанында
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз