It's The Blues - Doug MacLeod
С переводом

It's The Blues - Doug MacLeod

  • Альбом: No Road Back Home

  • Год: 1984
  • Язык: Ағылшын
  • Длительность: 5:36

Төменде әннің мәтіні берілген It's The Blues , суретші - Doug MacLeod аудармасымен

Ән мәтіні It's The Blues "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

It's The Blues

Doug MacLeod

Оригинальный текст

'S all about a trip that me and George Smith took to Oakland, California.

They said: «Fellas, when you get up there, we’re gonna have everything for you.

Have your rooms, everything you need.

All you gotta do is just get up there.»

When we got up there we found out that they were sleepin' three guys to one

room.

Had to put me on the box spring, George on a mattress, Bill Clarke was

over by the heater

Duh, we weren’t alone in there either.

George had to beat the mattress and the

box springs with a stick to get all the fleas outa them.

We didn’t get much

sleep, but we got this song, called: «It's the Blues»!

Travelin' down this ole highway

I’m tryin' to stay alive

I don’t know where I’m sleepin'

Or if my money

Ole George is smokin' Pall Mall

He tellin' me all about his life

There’s been a whole lot of things wrong

He just talk about what’s right

Oh, it’s the blues

Yeah, it’s the blues

Yes, boy, it’s the blues

I see the stage is lit

The band is doin' their thing

I pop a note on my guitar

I’m makin' rhythm for the king

Ole George, he play harmonica

I see the women on their knees

But when this night is over

It’s me an' George an' the fleas

Yeah, that’s the blues

Oh, it’s the blues

Yes, boy, it’s the blues

Now, when the road you’re up

It can play on your mind

I have a few bits of George

Which all compare sometime

Ole George, he like a teacher

He got his masters in dues

He say, «You just keep on steppin'

'Cause you can sure play some blues»

Yeah, that’s the blues

Oh, it’s the blues

It’s the blues

Hey George!

Yes, Dubb

You feel like playin' us somethin'

I feel like blowin' you some blues

We sure like to hear some

Alright, here we go

Перевод песни

Бұл Джордж Смит екеуміздің Оклендке (Калифорния) жасаған саяхатымыз.

Олар: «Жігіттер, сен сонда тұрғанда, бізде сіз үшін бәрі болады.

Бөлмелеріңіз, қажеттінің бәрі болсын.

Бар болғаны ол жерде тұру керек».

Бізде тұрсақ, біз олардың үш жігітінің ұйықтап жатқанын білдік

бөлме.

Мені қорапқа, Джорджды матрасқа, Билл Кларкқа отырғызуға тура келді

жылытқыштың  жанынан

Ойбай, біз ол жерде де жалғыз болған жоқпыз.

Джордж матрас пен матрацты ұруға мәжбүр болды

барлық бүргелерді алып тастау үшін қорап серіппелер таяқшамен        беріңіз.

Біз көп алған жоқпыз

Ұйықтаңыз, бірақ біз бұл әнді алдымыз, деп атады: «Бұл блюз»!

Осы магистральмен саяхаттаймын

Мен тірі қалуға тырысамын

Мен қайда ұйықтап жатқанымды білмеймін

Немесе менің ақшам болса

Оле Джордж  Pall Mall-да темекі шегуде

Ол маған өмірі туралы айтып береді

Көп нәрсе дұрыс болмады

Ол жай ғана дұрыс нәрсені айтады

О, бұл блюз

Иә, бұл блюз

Иә, балам, бұл блюз

Мен көріп тұрмын сахна жарық

Топ өз істерін істеп жатыр

Мен гитараға нотаны қоямын

Мен патшаға ырғақ жасап жатырмын

Оле Джордж, ол гармоника ойнайды

Мен әйелдерді тізерлеп отырғанын көремін

Бірақ бұл түн біткенде

Бұл мен, Джордж және бүргелермін

Иә, бұл блюз

О, бұл блюз

Иә, балам, бұл блюз

Енді сіз жолға шыққанда

Ол сіздің ойыңызда ойнай алады

Менде Джордждың бірнеше биттері бар

Мұның бәрі бір кездері салыстырылады

Оле Джордж, ол мұғалімді ұнатады

Ол қожайындарына тиісті төлемдерін алды

Ол: «Сіз жай ғана өтіп бара жатырсыз» дейді

'Себебі сіз блюз ойнай аласыз»

Иә, бұл блюз

О, бұл блюз

Бұл блюз

Эй Джордж!

Иә, Дабб

Бізбен бірдеңе ойнағың келеді

Мен сізге блюз үрлеп алғым келеді

Біз кейбіреулерді естігенді білеміз

Жарайды, міне, біз барамыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз