Төменде әннің мәтіні берілген Музыка , суретші - Дмитрий Хворостовский аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Дмитрий Хворостовский
Печальна и чиста, как жизнь людьми любима,
Как жизнь ты не проста, как жизнь непостижима
Музыка.
Везде, в любом краю летишь ты с губ и клавиш.
Свистящую змею — и ту застыть заставишь.
Музыка.
Припев:
Ты и весенний гром, и хлябь ночей ненастных,
Ты стала языком счастливых и несчастных.
Пусть в мире прижилась лишь часть твоих мелодий,
Твоя безмерна власть над теми, кто свободен,
Музыка!
Музыка!
На свете каждый миг мелодия родится.
Ты сладостный язык дождя, ручья и птицы,
Музыка.
Ты — немота светил, молчание тумана,
Боль тех, кто долго жил и тех, кто умер рано.
Музыка.
Припев:
Ты и весенний гром, и хлябь ночей ненастных,
Ты стала языком счастливых и несчастных.
Пусть в мире прижилась лишь часть твоих мелодий,
Твоя безмерна власть над теми, кто свободен,
Музыка!
Музыка!
Өмірді адамдар жақсы көретіндей қайғылы және таза,
Өмір қалай қарапайым емес, өмір қалай түсініксіз
Музыка.
Қай жерде, қай аймақта болса да, еріннен, кілттен ұшасыз.
Ысқырған жылан - және сіз оны мұздатуға мәжбүр етесіз.
Музыка.
Хор:
Сіз және көктемгі күн күркіреуі және жаңбырлы түндердің тұңғиығы,
Бақыттылардың да, бақытсыздың да тіліне айналдың.
Әуендеріңіздің бір бөлігі ғана әлемде тамырласын,
Еркіндерге деген өлшеусіз күшің,
Музыка!
Музыка!
Сәт сайын дүниеде бір әуен туады.
Жаңбырдың, ағыстың, құстың тәтті тілісің,
Музыка.
Сен жарықтардың мылқауысың, тұманның үнсіздігісің,
Ұзақ өмір сүргендердің, ерте өлгендердің азабы.
Музыка.
Хор:
Сіз және көктемгі күн күркіреуі және жаңбырлы түндердің тұңғиығы,
Бақыттылардың да, бақытсыздың да тіліне айналдың.
Әуендеріңіздің бір бөлігі ғана әлемде тамырласын,
Еркіндерге деген өлшеусіз күшің,
Музыка!
Музыка!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз