Төменде әннің мәтіні берілген Жизнь на месте , суретші - ДДТ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ДДТ
В них веселья немного, все овраги да кочки,
В них тревожные вести и печальные ноты,
В них лицо — кричу: «Кто ты?"я к себе же без лести
Я жив, как всегда на месте,
Жизнь как всегда на месте
Похмеляется утро, ночь заляпана светом,
Миром серым и мутным, до конца о нем спетым
Захлебнулся от пыли, задохнулся от водки,
Думал, мы уже были, что ж мне выжать из глотки?!
Я жив, как всегда на месте,
Жизнь как всегда на месте
Заплатили немало, но долгов еще больше
Вылез я из подвала, проживу, думал, больше
Я решил стать красивым, чистым, светлым и юным,
Но меня кто-то двинул, дунул, шлепнул да плюнул
Я жив, как всегда на месте,
Жизнь как всегда на месте
Все проходит, в постели чую чье-то дыханье,
Свет включил — налетели: мысли, чувства, желанья,
Дуя нежно мне в ухо: Люба, Верa, Надюха,
Отвечает играя: «Я ж твоя дорогая!»
Я жив, как всегда на месте,
Жизнь как всегда на месте
Оларда қызық аз, барлық сайлар мен бұдырлар,
Оларда алаңдатарлық жаңалықтар мен қайғылы жазбалар бар,
Жүздері бар – «сен кімсің?» деп айқайлаймын мен өзімше мақтанбаймын
Мен тірімін, әрқашан орнымда,
Өмір әрқашан өз орнында
Таң атады, түн нұрға бөленеді,
Бұл туралы соңына дейін жырланған сұр және лай әлем
Шаңға тұншыққан, араққа тұншыққан,
Екеуміз бармыз деп ойладым, тамағымнан не сығып аламын?!
Мен тірімін, әрқашан орнымда,
Өмір әрқашан өз орнында
Біз көп төледік, бірақ одан да көп қарыздар бар
Мен жертөледен шықтым, мен өмір сүремін, деп ойладым, одан да көп
Мен әдемі, таза, жарқын және жас болуды шештім,
Бірақ біреу мені қозғалтып, үрлеп, ұрып, түкіріп жіберді
Мен тірімін, әрқашан орнымда,
Өмір әрқашан өз орнында
Бәрі өтеді, төсекте біреудің тынысын сеземін,
Шамды қосты - ұшты: ойлар, сезімдер, тілектер,
Менің құлағыма ақырын үрлеп: Люба, Вера, Надя,
Ойын жауаптары: «Мен сенің қымбаттыммын!»
Мен тірімін, әрқашан орнымда,
Өмір әрқашан өз орнында
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз