Төменде әннің мәтіні берілген Call To Arms , суретші - David Ford аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Ford
This is a call to arms, hold your darling tight
And don’t let her go with the fork in the road
This is a call to arms, this is a call to arms…
Let us not be defeated, even though we can’t win
‘Cause I see there’s a crack in the walls of the mess that we’re in
And let us not be divided, I cannot make it alone
But I’ve got a heart full of somebody calling me home
And she says:
This is a call to arms, hold your darling tight
And don’t let her go with the fork in the road
This is a call to arms, this is a call to arms…
I’ve never been one for fighting
Yeah, but I’m not about to lay down
‘Cause I still have my face (faith?) in the dust of this dirty old town
And I wouldn’t have it all easy, so come on, let the hard times begin
And let’s kick through the crack of the walls of the mess that we’re in
And I say:
This is a call to arms, hold your darling tight
And don’t let her go with the fork in the road
This is a call to arms, this is a call to arms…
Do you remember old Danny?
It’s been so long since he died
Well, he was just a man who loved one woman for all of his life
And under hospital blankets, family stood round his bed
He was too weak to talk, but he lifted his eyes and they said:
«Darling, be strong;
even though I’ll be gone
Still I want you to know your love has meant everything
Now pick up your voice and sing ‘cause:
This is a call to arms, hold your darling tight
And don’t let her go with the fork in the road
This is a call to arms, this is a call to arms…"
Well this is a call to arms, hold your darling tight
And don’t let her go with the fork in the road
Well this is a call to arms, yeah now this is a call to arms
This is a call to arms, this is a call to arms…
Бұл жарақ шақыру, сүйіктіңізді мықтап ұстаңыз
Оны жолда шанышқымен жібермеңіз
Бұл жарақ шақыру әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі |
Жеңіске жеңілмесек жеңілмейік
'Себебі, бізде біздегі шатқалдың қабырғаларында жарықтар бар
Бөлініп қалмайық, мен жалғыз жасай алмаймын
Бірақ мені үйге шақыратын біреуге толы жүрегім бар
Және ол былай дейді:
Бұл жарақ шақыру, сүйіктіңізді мықтап ұстаңыз
Оны жолда шанышқымен жібермеңіз
Бұл жарақ шақыру әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі |
Мен ешқашан ұрысқан емеспін
Иә, бірақ мен жатқым келмейді
«Менде әлі күнге дейін менің бетімде (сенім?) Осы лас ескі қаланың шаңы бар
Маған бәрі оңай болмас еді, келіңіз, қиын күндер басталсын
Ал, өзіміз тұрған бейберекеттіктің қабырғаларының сызығын жарып көрейік
Мен айтамын:
Бұл жарақ шақыру, сүйіктіңізді мықтап ұстаңыз
Оны жолда шанышқымен жібермеңіз
Бұл жарақ шақыру әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі |
Кәрі Дэнни есіңізде ме?
Ол қайтыс болғаннан бері ұзақ болды
Ол өмір бойы бір әйелді жақсы көрген адам болды
Аурухана көрпелерінің астында отбасы оның төсегінде тұрды
Ол сөйлесу үшін тым әлсіз еді, бірақ ол көзін көтеріп, былай деді:
«Қымбаттым, күшті бол;
мен кетіп қалсам да
Сонда да сенің махаббатың бәрін білдіретінін білгеніңді қалаймын
Енді дауысыңызды көтеріп, ән айтыңыз, себебі:
Бұл жарақ шақыру, сүйіктіңізді мықтап ұстаңыз
Оны жолда шанышқымен жібермеңіз
Бұл жарақ шақыру �������������������������.
Бұл жарақ шақыру болды, сүйіктіңізді мықтап ұстаңыз
Оны жолда шанышқымен жібермеңіз
Бұл жарақ шақыру болды, жарақ шақыру
Бұл жарақ шақыру әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі әңгі |
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз