Bendito y maldito…Primer amor - David DeMaria
С переводом

Bendito y maldito…Primer amor - David DeMaria

Альбом
Soñar despierto
Год
2003
Язык
`испан`
Длительность
231180

Төменде әннің мәтіні берілген Bendito y maldito…Primer amor , суретші - David DeMaria аудармасымен

Ән мәтіні Bendito y maldito…Primer amor "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bendito y maldito…Primer amor

David DeMaria

Оригинальный текст

Una hoja en blanco en la historia de cada uno,

Esa que habla de ti y nadie volvióa llenar,

Unos versos que son míos para siempre,

Que duelen aun,

Que a veces hacen llorar,

Tan deprisa y tan despacio,

El tiempo en el calendario,

Que daría por tenerte entre mis brazos,

FUISTE MI PRIMER AMOR,

El cielo y la pasión,

De aquella sensación de la primera caricia,

MI PRIMER AMOR,

Espinas sin dolor,

Contigo te llevaste lo mejor de mi vida,

Aunque en el corazón no quede mas que un rasguño

Ese árbol echóraíz y nadie lo arrancará,

Tu y yo pegados como un imán entre la gente

Aprendices sin luz

Tu cuerpo y mi ansiedad,

Tan dulce y tan agrio

Destinos desenredados

Que daría por el roce de tus labios

(ESTRIBILLO)

Перевод песни

Әрқайсысының тарихында бір ақ парақ,

Сіз туралы айтатын және оны ешкім толтырмаған,

Мәңгі менікі кейбір өлең жолдары,

бұл әлі ауырады,

кейде сені жылататын,

Сондай тез және соншалықты баяу

Күнтізбедегі уақыт,

Құшағымда болуың үшін не берер едім

СЕН МЕНІҢ АЛҒАШҚЫ МАХАББАТ БОЛСЫҢ,

Аспан мен құмарлық,

Алғашқы сипау сезімінен,

МЕНІҢ АЛҒАШҚЫ МАХАББАТЫМ,

Тікенді ауыртпай,

Сенімен өмірімнің ең жақсысын алдың,

Жүрегінде сызаттан басқа ештеңе қалмаса да

Ол ағаш тамыр алады, оны ешкім жұла алмайды,

Сен екеуміз адамдардың арасына магниттей жабысып қалдық

Жарықсыз шәкірттер

Сіздің денеңіз және менің уайымым,

сондай тәтті және қышқыл

тағдырлары шешілді

Еріндерің тисе не берер едім

(ХОР)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз