Al sur de mis noches - David DeMaria
С переводом

Al sur de mis noches - David DeMaria

Альбом
Otras Vidas
Год
2013
Язык
`испан`
Длительность
241740

Төменде әннің мәтіні берілген Al sur de mis noches , суретші - David DeMaria аудармасымен

Ән мәтіні Al sur de mis noches "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Al sur de mis noches

David DeMaria

Оригинальный текст

Hoy, hoy me hablaron de ti

Y no quise escuchar ni ponerme a fingir

Que he superado los tormentos de tu ausencia

Hoy (ya sé) que no hay cascada de aroma (no se)

Ni te despiertan mis bromas

Se asoman por mi ventana los reflejos de la aurora

Y así paso los días, días, los días

Días, los días y tu no respondes

Porque así paso los días, días, los días, días

Los días, días perdido en la noche

Sin manual, ni guiones, se descubre la esencia

Se desnudan los nombres

Se diluye aquel sueño por cumplir

Que dejaste en tu maleta

Y así paso los días, días, los días

Días, los días y tu no respondes

Porque así paso los días, días, los días, días

Los días, días perdido en la noche

Si alguna vez te dan la espalda y nadie se muestra como es

Te dejaría el alma a tus pies, apuesto por vivir…

Me quema como cera derramada los besos que no dimos ayer

Me quedo con la huella de este amanecer

Y así paso los días, días, los días

Días, los días al sur de mis noches

Y así paso los días, días, los días

Перевод песни

Бүгін олар маған сен туралы айтты

Ал мен тыңдағым да, кейіп танығым да келмеді

Сенің жоқтығыңның азабын жеңдім деп

Бүгін (білемін) хош иістің каскады жоқ (білмеймін)

Менің әзілдерім сені тіпті оятпайды

Аврораның шағылыстары менің тереземнен көрінеді

Осылайша мен күндерді, күндерді, күндерді өткіземін

Күндер, күндер, сіз жауап бермейсіз

Өйткені мен күндерді, күндерді, күндерді, күндерді осылай өткіземін

Түнде жоғалған күндер, күндер

Нұсқаулық, сценарийлер жоқ, мәні ашылды

аттары жойылады

Орындалатын арман сұйылтылған

Чемоданыңызда не қалдырдыңыз?

Осылайша мен күндерді, күндерді, күндерді өткіземін

Күндер, күндер, сіз жауап бермейсіз

Өйткені мен күндерді, күндерді, күндерді, күндерді осылай өткіземін

Түнде жоғалған күндер, күндер

Егер олар сенен бетін қайтарса және ешкім өзін сол қалпында көрсетсе

Жанымды аяғыңа қалдырар едім, өмір сүруге бәс тігемін...

Кеше бермеген сүйістеріміз төгілген балауыздай күйдіреді

Мен бұл таңның ізімен қалдым

Осылайша мен күндерді, күндерді, күндерді өткіземін

Күндер, түндерімнің оңтүстігіндегі күндер

Осылайша мен күндерді, күндерді, күндерді өткіземін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз