All These Things - Darren Hanlon
С переводом

All These Things - Darren Hanlon

Альбом
I Will Love You at All
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
273210

Төменде әннің мәтіні берілген All These Things , суретші - Darren Hanlon аудармасымен

Ән мәтіні All These Things "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

All These Things

Darren Hanlon

Оригинальный текст

From every shadow there are things that follow you

From your late night dead end job

From the old neighborhoods where you grew

There’s a fallen satellite

(Natalie) That keeps me awake at night

There’s a chocolate fondue

(Natalie) With no nutritional value

There’s a ground invasion

(Natalie) With complete color coordination

There’s a slit on the screen

(Natalie) That is not a trampoline

There’s a him with a hand on the heart

And all these things will follow you

And all these things will follow you

Staying locked inside all day is no big deal

But I’ve yet to read a travel brochure

That could change the way that I feel

It’s suffocating in the car

(Natalie) That’s just the way some families are

It’s a book you’ll get around to read

(Natalie) It’s a pet that you forgot to feed

It’s an ex-boyfriend you can’t forget

(Natalie) A godparent you’ve never met

It’s a fear that began

If one single Elvis fan can be wrong

The other 49 odd million screaming others also can

Ah…

And those things will follow you

And those things will follow you

And their lights will shine right through

So when you open up your eyes

They will know you when they do

Did you steal my pen?

I left it here

(Natalie) You mean the one behind your ear?

You’re just a piece of work, that’s all

(Natalie) Take me and hang me on the wall

Away from where the guards linger

(Natalie) You touched the painting with your finger

And I was placed under gallery arrest

(Natalie) It’s a chance to wear your Sunday best

And look sharp on the stand

And raise my right shaking hand

And swear everything I say is true

On a first edition copy of Peter Pan

Ah…

And those things will follow you

And those things will follow you

And their lights will shine right through you

So when you open up your eyes

They will know you when they do

And all those things will follow you

And those things will follow you

And their lights will shine right through you

So when you open up your eyes

They will know you when they do

Yeah, when you open up your eyes

They will know you when they do

Yeah, when you open up your eyes everyone will know its you

Перевод песни

Әр көлеңкеден сенің соңынан еретін нәрселер бар

Түнгі тұйық жұмысыңыздан

Сіз өскен ескі аудандардан

Құлаған жерсерігі бар

(Натали) Бұл мені түнде ояу етеді

Шоколадты крем бар

(Натали) Тағамдық құндылығы жоқ

Жер басып  бар

(Натали) Түстердің толық үйлесімділігімен

Экранда жарық  бар

(Натали) Бұл батут емес

Қолы жүрегінде бір ол бар

Және бұл нәрселердің бәрі сізге ереді

Және бұл нәрселердің бәрі сізге ереді

Күні бойы үй ішінде құлыпта қалу                              ең                                                                                                                             

Бірақ мен әлі саяхат кітапшасын оқыған жоқпын

Бұл менің сезімімді өзгертуі мүмкін

Көлікте тұншығып жатыр

(Натали) Кейбір отбасылар дәл солай

Бұл сіз оқитын кітап

(Натали) Бұл сіз тамақтандыруды ұмытып кеткен үй жануарыңыз

Бұл сіз ұмыта алмайтын                                                                        Сіз ұмыта алмайсыз

(Натали) Сіз ешқашан көрмеген ата-ана

Бұл басталған қорқыныш

Бір Элвис фанаты қателесуі мүмкін

Басқа 49 тақ миллион айқайлай алады

Ах...

Және бұл нәрселер сізге ереді

Және бұл нәрселер сізге ереді

Және олардың шамдары тікелей жарқырайды

Сондықтан көздеріңізді  ашқанда 

Олар сізді білгенде білетін болады

Сіз менің қаламымды ұрладыңыз ба?

Мен оны осында қалдырдым

(Натали) Құлағыңыздың артындағыны айтасыз ба?

Сіз жұмыстың бір бөлігісіз, бәрі осы

(Натали) Мені алып                                                                                           қабырғаға                  

Күзетшілер тоқтаған жерден алыс

(Натали) Картинаны саусағыңызбен түрттіңіз

Мен галереядағы қамауға алындым

(Натали) Бұл жексенбілік күнді ең жақсы киюге  мүмкіндік

Және стендте анық көрініңіз

Менің оң қолымды көтеріңіз

Менің айтқанымның бәрі рас деп ант етемін

Питер Пэннің бірінші шығарылымында

Ах...

Және бұл нәрселер сізге ереді

Және бұл нәрселер сізге ереді

Және олардың нұры сенің бойыңда жарқырайды

Сондықтан көздеріңізді  ашқанда 

Олар сізді білгенде білетін болады

Және бұл нәрселердің бәрі сізге ереді

Және бұл нәрселер сізге ереді

Және олардың нұры сенің бойыңда жарқырайды

Сондықтан көздеріңізді  ашқанда 

Олар сізді білгенде білетін болады

Иә, сіз көздеріңізді ашқанда

Олар сізді білгенде білетін болады

Иә, сіз көздеріңізді ашқанда бәрі сіз екеніңізді біледі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз