Төменде әннің мәтіні берілген Break of Dawn , суретші - Darkwood аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Darkwood
Tears in the morning
Her weeping lasts long
And I pass
The iron gateway
The birch in the garden
Bent down with its branches
Shivering
In a breezy wind
And I know about her shattered dreams
And hidden doubts, and hidden fears
And I know about her shattered dreams
And hidden doubts, and hidden fears
My feet carry on
To the fields of disgrace
Where the cold winds blow
Where the crosses grow
Wreaths of oak-leaves
Are silently withering
Torn apart
Lost in the dark
And I know about their shattered dreams
And hidden doubts, and hidden fears
And now I know about their shattered dreams
And hidden lies, and hidden fears
I gaze through the twilight
In fields of despair
Unaware of pain
In the falling rain
The birch trees remind me
Of the one in the garden
Marbled graceful towers
With sulphur flowers
And I fall at the break of dawn
And comrades fade with faces torn
And I fall at the break of dawn
And comrades fade with faces torn
Таңертеңгі көз жасы
Оның жылауы ұзаққа созылады
Мен өтемін
Темір қақпа
Бақтағы қайың
Бұтақтарымен бүгілген
Қалтырап
Жел желде
Мен оның бұзылған армандары туралы білемін
Және жасырын күмән, жасырын қорқыныш
Мен оның бұзылған армандары туралы білемін
Және жасырын күмән, жасырын қорқыныш
Аяғым жүріп жатыр
Масқара өрістеріне
Суық жел соғатын жерде
Кресттер өсетін жерде
Емен жапырақтарының шоқтары
Үнсіз солып жатыр
Бөлінген
Қараңғыда адасқан
Мен олардың бұзылған армандары туралы білемін
Және жасырын күмән, жасырын қорқыныш
Енді мен олардың бұзылған армандары туралы білемін
Және жасырын өтірік және жасырын қорқыныш
Мен іңірге қараймын
Үмітсіздік аймағында
Ауырсынуды білмеу
Жаңбырда
Қайың ағаштары есіме түседі
Бақшадағы біреуден
Мраморлы әсем мұнаралар
Күкірт гүлдерімен
Мен таң атқа құлаймын
Ал жолдастардың беттері жыртылып кетеді
Мен таң атқа құлаймын
Ал жолдастардың беттері жыртылып кетеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз