Төменде әннің мәтіні берілген Déclaration à celui , суретші - Daphné аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Daphné
Je suis un alligator et je marche
Tu es un rhinocéros et tu danses
Tes yeux posés sur mes hanches là qui sont pour toi
Tes deux mains se balancent autour de moi
Je suis portée par un centaure
Jamais je ne suis seule quand la ville dort
Je suis un aéroport et je plane
Tu es une course folle qui s'étale
Nos quatre mains claquent et tournent dans le vent
Jamais je n’aurais cru dire ces mots simplement
Je suis portée par un centaure
Jamais je ne suis seule quand la ville dort
Je suis un dragon d’or mon ange
Tu es un sémaphore qui s’allonge
J’ai vu le crépuscule à tes genoux
Onduler d’océan et te sauter au cou
Je suis portée par un centaure
Jamais je ne suis seule quand la ville dort
Depuis ses bras qui m’entourent
Jamais je ne suis seule quand la ville dort
Мен аллигатормын және жүремін
Сен мүйізтұмсықсың, сен билейсің
Сенің көзің менің жамбасымда саған арналған
Екі қолың менің айналамда тербеліп тұр
Мені кентавр алып бара жатыр
Қала ұйықтап жатқанда мен ешқашан жалғыз емеспін
Мен әуежаймын және мен жоғарымын
Сіз жайылып бара жатқан ессіз асығыссыз
Төрт қолымыз желмен шапалақтап, айналады
Мен бұл сөздерді жай айтамын деп ешқашан ойламадым
Мені кентавр алып бара жатыр
Қала ұйықтап жатқанда мен ешқашан жалғыз емеспін
Мен алтын айдаһармын періштем
Сіз ұзартылған семафорсыз
Мен сіздің тізеңіздегі ымыртты көрдім
Мұхиттан толқын ағып, мойныңа секіру
Мені кентавр алып бара жатыр
Қала ұйықтап жатқанда мен ешқашан жалғыз емеспін
Оның мені қоршап тұрған құшағынан
Қала ұйықтап жатқанда мен ешқашан жалғыз емеспін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз