Төменде әннің мәтіні берілген Mein Lieber Herr , суретші - Dalida аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dalida
Elle l’appelait Mein lieber Herr
Dans une mansarde ou ils s’aimaient des nuits enti?
res
Et dans ses yeux, elle revoyait
Sourire son p?
re, chanter sa m?
re avant la guerre
Elle lui disait Mein Lieber Herr
S’il devinait que c’est vous qui m’avez sauv?
Ne partez pas Mein Lieber Herr
Vous voyez bien je n’ai plus rien que vous sur terre
Il r?
pondait surtout n'?coute plus ta peur
Avec un peu d’espoir le monde sera meilleur
Aufwiedersehen lieber
Bient?
t je reviendrai
De Berlin?
Paris
La guerre sera finie
Les arbres seront en fleurs
Les hommes auront du c?
ur
Je te le promets je reviendrais Aufwiedersehen lieber
Elle l’appelait Mein Lieber Herr
Et leur histoire?
tait la plus belle des victoires
Elle l'?coutait, Mein Lieber Herr
Lui raconter tout ce qu’un jour ils allaient faire
Nous marcherons dans toutes les rues illumin?
es
Nous d?
nerons sur les terrasses d’un caf?
Aufwiedersehen lieber
Bient?
t je reviendrai
De Berlin?
Paris
La guerre sera finie
Les arbres seront en fleurs
Les hommes auront du c?
ur
Je te le promets je reviendrais Aufwiedersehen lieber
Elle l’attendait Mein Lieber Herr
Jour apr?
s jour dans le silence des bruits d’enfer
Elle s’inventait
Des nuits d’hiver
Au coin d’un feu libre et heureux apr?
s l?,
«Elle n’appelle plus Mein Lieber Herr 30 ans apr?
s une veille
enfant aux yeux d’hiver ne parle plus, ne sais m?
me plus qu’il
y ait eu une guerre "
Mais certains soirs lorsqu’elle retrouve sa m?
moire
Ses yeux s’allument soudain elle raconte son histoire
Aufwiedersehen lieber
Bient?
t je reviendrai
De Berlin?
Paris
La guerre sera finie
Les arbres seront en fleurs
Les hommes auront du c?
ur
Je te le promets je reviendrais Aufwiedersehen lieber
Aufwiedersehen lieber
Bient?
t je reviendrai
De Berlin?
Paris
La guerre sera finie
La la la…
De Berlin?
Paris
La guerre sera finie
Aufwiedersehen lieber
Bient?
t je reviendrai
De Berlin?
Paris
La guerre sera finie…
Ол оны Mein lieber Herr деп атады
Олар түнде бір-бірін жақсы көрген шатырда ма?
рес
Оның көзінде ол тағы көрді
Оның р күлімсіреу?
қайта, оның m ән?
соғысқа дейін
Ол оған Майн Либер Херр айтты
Егер ол мені құтқарған сенсің деп ойласа?
Мен Либер Херрге бармаңыз
Көрдің бе, менде жер бетінде сенен басқа ештеңе қалмады
Ол р?
Енді қорқынышыңызды тыңдамаңыз
Кішкене үмітпен әлем жақсырақ болады
Aufwiedersehen lieber
Жақында?
мен барып қайтамын
Берлиннен?
Париж
Соғыс бітеді
Ағаштар гүлдейді
Еркектерде жүрек болады
ур
Мен сізге ораламын деп уәде беремін Aufwiedersehen lieber
Ол оны Майн Либер Херр деп атады
Ал олардың тарихы?
жеңістердің ең үлкені болды
Ол оны тыңдады, Майн Либер Хер
Оған бір күні олар жасайтын нәрселердің бәрін айт
Біз барлық көшелерді жарықтандырамыз ба?
болып табылады
Біз d?
кафе террассаларындағы нерондар?
Aufwiedersehen lieber
Жақында?
мен барып қайтамын
Берлиннен?
Париж
Соғыс бітеді
Ағаштар гүлдейді
Еркектерде жүрек болады
ур
Мен сізге ораламын деп уәде беремін Aufwiedersehen lieber
Ол оны Майн Либер Херр күтіп тұрды
Күннен кейін?
тозақ шуларының тыныштығындағы күн
Ол өзін ойлап тапты
қысқы түндер
Еркін және бақытты отпен кейін бе?
бар ма?
«Ол 30 жылдан кейін Майн Либер Херрге енді қоңырау шалмайды ма?
қырағылық
қыстың көзі бар бала енді сөйлемейді, білмейсің бе?
мен одан артық
соғыс болды»
Бірақ кейбір кештерде ол оны тауып алған кезде?
муар
Оның көздері кенет жарқырап, ол өз тарихын айтып береді
Aufwiedersehen lieber
Жақында?
мен барып қайтамын
Берлиннен?
Париж
Соғыс бітеді
Ағаштар гүлдейді
Еркектерде жүрек болады
ур
Мен сізге ораламын деп уәде беремін Aufwiedersehen lieber
Aufwiedersehen lieber
Жақында?
мен барып қайтамын
Берлиннен?
Париж
Соғыс бітеді
Ла ла ла…
Берлиннен?
Париж
Соғыс бітеді
Aufwiedersehen lieber
Жақында?
мен барып қайтамын
Берлиннен?
Париж
Соғыс бітеді...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз