Des gens qu'on aimerait connaître - Dalida
С переводом

Des gens qu'on aimerait connaître - Dalida

Альбом
L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
Год
1998
Язык
`француз`
Длительность
194530

Төменде әннің мәтіні берілген Des gens qu'on aimerait connaître , суретші - Dalida аудармасымен

Ән мәтіні Des gens qu'on aimerait connaître "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Des gens qu'on aimerait connaître

Dalida

Оригинальный текст

Il y a des gens qu’on aimerait connaître

Qui ont des yeux qui en disent long

Comment rentrer en communion

Quand on sait qu’ils vont disparaître

A l’angle de la première rue

A la première station venue

Comme des ombres inconnues

Qui partent comme elles sont venues

Il y a des gens qu’on aimerait connaître

A qui on veut se raconter

A qui on voudrait tout donner

Leurs yeux sont des miroirs fenêtre

Ou l’on repolis sont présent

Ou l’on se sent intelligent

Pour un petit quart d’heure peut être

Le temps de s’envoler du temps

On est amoureux d’une voix

D’un costume ou d’une expression

Elle vous rappelle une autre voix

Quelqu’un d’autre une autre saison

Voilà qu’elle nous est familier

C’est un peu comme la voix d’un frère

Et l’on s’invite à boire un verre

Sans préambule et sans manière

On voudrait bien lui dire «Bonjour»

Et qu’il vous réponde à son tour

Comment ça va, son coeur son âge

Ou es ce qu’il va pour quel voyage

«Combien de regard j’ai jeté, sans jamais en croisé un seul

Et combien de fois j’ai baissé mon visage, devant Pierre ou Paul

La plupart des gens semble hostiles, et quand on leurs parle

Ils s’animent, il suffit d’une petite étincelle»

Il y a des gens qu’on aimerait connaître

Qui nous arrive comme le hasard

Avec le coeur brodé d’espoir

Mais on reste avec ses problèmes

Je profite de cette chanson

Pour que demain à l’occasion

Si nos yeux ce croisent un matin

Vous ne passiez pas votre chemin.

Перевод песни

Біз білгіміз келетін адамдар бар

Көп нәрсені сөйлететін көздері бар

Бірлестікке қалай кіруге болады

Олардың жойылып кететінін білгенде

Бірінші көшенің қиылысында

Келген бірінші станцияда

Белгісіз көлеңкелер сияқты

Кімдер қалай келсе солай кетеді

Біз білгіміз келетін адамдар бар

Кіммен сөйлескіміз келеді

Біз кімге бәрін берер едік

Олардың көздері терезенің айнасы

Біз реполис бар жерде

Біз өзімізді ақылды сезінетін жерде

Мүмкін, төрттен бір сағатқа

Уақыттан ұшып кететін уақыт

Біз дауысқа ғашықпыз

Костюм немесе өрнек туралы

Ол сізге басқа дауысты еске түсіреді

Басқа біреу басқа маусым

Қазір ол бізге таныс

Бұл ағаның дауысына ұқсайды

Ал біз бір-бірімізді сусынға шақырамыз

Кіріспесіз және мәнерсіз

Біз оған «Сәлем» дегіміз келеді

Және ол сізге кезекпен жауап берсін

Қалайсың, жүрегі оның жасында

Қай сапармен қайда барады

«Қанша қарадым, бірде-біреуін кездестірмедім

Мен Петр немесе Пауылдың алдында қанша рет бетімді төмен түсірдім

Көптеген адамдар дұшпандық болып көрінеді және олармен сөйлескенде

Олар тіріледі, тек кішкене ұшқын қажет »

Біз білгіміз келетін адамдар бар

Бұл бізде кездейсоқтық сияқты болады

Үмітпен кестеленген жүрекпен

Бірақ біз өз проблемаларымызбен қала береміз

Мен бұл әннен ләззат аламын

Сондықтан ертең кейде

Көзіміз бір таңмен кездессе

Сіз өз жолыңызбен бара жатқан жоқсыз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз