Төменде әннің мәтіні берілген Cest ca l'amore , суретші - Dalida аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dalida
C’est ça l’amore un inconnu vient à passer
Et la terre s’arrête de tourner pour que l’on puisse mieux se rencontrer
C’est ça l’amore un rien qui vous emporte au ciel
Un regard, un frisson ou un baiser qui change la pluie en soleil
On voudrait pouvoir chanter l’air de la bohème
Pour vous only you, solo per te
C’est ça l’amore pleurer de joie quand il est là
Et penser à mourir quand il s’en va depuis toujours l’amour c’est ça
La, la, la, la, la, la, la
Et penser à mourir quand il s’en va depuis toujours l’amour c’est ça
C’est ça l’amore vouloir mourir pour oublier
Et ne plus y penser deux jours après tout ça pour s’en aller recommencer
La, la, la, la, la, la, la, la
C’est ça l’amore
La, la, la, la, la, la, la, la
L’amore
Бұл бөтен адамның махаббаты
Ал жер айналуды тоқтатады, сондықтан біз бір-бірімізді жақсырақ кездестіреміз
Бұл махаббат - сізді аспанға апаратын ештеңе емес
Жаңбырды күн сәулесіне айналдыратын көзқарас, діріл немесе сүйіспеншілік
Богемиялық әуенді шырқасақ деп едік
Сізге тек сіз үшін, жеке
Ол қасында болғанда қуаныштан жылайтын махаббат
Мәңгілікке кеткенде өлу туралы ойлау - бұл махаббат
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Мәңгілікке кеткенде өлу туралы ойлау - бұл махаббат
Бұл махаббат, ұмыту үшін өлгісі келеді
Осының бәрінен кейін екі күннен кейін оны қайталау үшін бұл туралы ойламаңыз
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Бұл махаббат
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
махаббат
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз