Төменде әннің мәтіні берілген Talvez , суретші - Cristina Branco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cristina Branco
Vais dizendo que estou louca
Que não me fazes feliz
Mas ao beijar a tua boca
Não é isso que ela diz
E basta dizer meu nome
Como só ela é capaz
Pra matar a minha fome
Dos beijos que não me dás
Talvez, meu amor, talvez
Talvez seja insensatez
Talvez
Talvez que eu esteja enganada
E que, mais mês menos mês
Um dia, às duas por três
Tudo isto acabe em nada
Tu não suportas a rede
Que teço para os teus passos
Mas vais matando esta sede
De te enredar nos meus braços
Repetes que ainda é cedo
Para saber o que queremos
E é tarde pra não ter medo
Daquilo que já sabemos
Talvez, meu amor, talvez
Talvez seja insensatez
Talvez
Talvez que tenhas razão
Mas diz-me então os porquês
De dizeres sempre talvez
Em vez de dizeres que não
Eu hei-de te repetir
«Talvez, meu amor, talvez»
Até que te oiça pedir
«Meu amor, fica de vez
Сіз мені жындымын дейсіз
Сіз мені бақытты етпейсіз
Бірақ аузыңды сүйіп
ол олай емес
Және тек менің атымды айтыңыз
тек оның қолынан келеді
Менің аштығымды өлтіру үшін
Сіз маған бермеген сүйіспеншіліктерден
Мүмкін, махаббатым, мүмкін
ақымақтық шығар
Мүмкін
Мүмкін мен қателескен шығармын
Бұл ай көп ай кем
Бір күні, екіде үшке
Мұның бәрі ештеңемен аяқталмайды
Сіз желіні қолдамайсыз
Сіздің қадамдарыңыз үшін не тоқу
Бірақ сіз бұл шөлді өлтіресіз
Сені құшағыма тығып алу
Әлі ерте екенін қайталаңыз
Біз не қалайтынымызды білу үшін
Ал қорықпау тым кеш
бұрыннан білетінімізден
Мүмкін, махаббатым, мүмкін
ақымақтық шығар
Мүмкін
мүмкін сен дұрыс шығарсың
Бірақ содан кейін маған себебін айтыңыз
Әрқашан мүмкін деп айтудан
Жоқ деп айтудың орнына
Мен сені қайталаймын
«Мүмкін, махаббатым, мүмкін»
Мен сенің сұрағаныңды естігенше
«Махаббатым, бір рет бол
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз