
Төменде әннің мәтіні берілген Cherokee Rose , суретші - Corey Smith аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Corey Smith
Pinestraw on the ground around a fallen Cherokee rose
It’s got me wonderin’why those mighty winds of change must blow
Once this land was free from fences and shotguns
Back when the people killed here for food instead of fun
When the Earth was sanctified
Cherished in the red-man's eyes
Before the Cherokee rose
The Cherokee rose
The Cherokee rose
My boots sink down into the soft red Georgia clay
Bought with their blood, this land here never was ours to take away
Disheartened souls unjustly driven from their homes
Many died along the way, now we build our houses upon their bones
After all these years
I can see the trail of tears
Damn this Cherokee rose
Oh the Cherokee rose
The Cherokee rose
Oh they call us the land of the free
And the home of the brave
But I don’t hear much
About the injustice that we’ve done along the way
We try to black it out
Never think about
The price they had to pay
We never cry for what was lost
Shed a tear for the heavy cost
Of what we call «freedom»
All the gold in the world couldn’t pay the debt we owe
We’ll never right those wrongs, but I believe we should let them know
That we won’t forget and sure as hell won’t justify
And we’ll do our best to keep their memories alive
Oh the least that we could do Is dedicate one lonesome bloom
Won’t ya take this Cherokee rose
Oh the Cherokee rose
The Cherokee rose
The Cherokee rose
Құлаған Чероки раушанының айналасындағы қарағай
Неліктен өзгерістердің күшті желдері соғуы керек деген сұрақ мені таң қалдырды
Бір кездері бұл жер қоршаулар мен шолақ мылтықтардан бос еді
Бұл жерде адамдар көңіл көтерудің орнына тамақ үшін өлтірілген кезде
Жер киелі болған кезде
Қызыл адамның көзінде
Чероки көтерілгенге дейін
Чероки көтерілді
Чероки көтерілді
Менің етіктерім жұмсақ қызыл Джорджия сазына батып кетті
Олардың қанымен сатып алынған бұл жер ешқашан бізді тартып алған жоқ
Көңілсіз жандар үйлерінен әділетсіз қуылған
Көбісі жолда қайтыс болды, енді үйімізді олардың сүйектеріне салып жатырмыз
Осы жылдардан кейін
Мен көз жасының ізін көремін
Бұл Чероки раушаны қарғыс атсын
О, Чероки раушаны
Чероки көтерілді
О, бізді еркін жер деп |
Ал батылдардың үйі
Бірақ мен көп естімеймін
Осы жолда жасаған әділетсіздік туралы
Біз оны тырыс тыры тырысамыз
Ешқашан ойламаңыз
Олар төлеуге тиіс баға
Біз жоғалған нәрсе үшін ешқашан жыламаймыз
Ауыр шығын үшін көз жасыңызды төңіз
Біз «еркіндік» деп атайтын нәрселерден
Дүниедегі алтынның бәрі біздің қарызымызды төлей алмады
Біз бұл қателіктерден ешқашан дұрыс емес, бірақ біз оларға хабарлауымыз керек деп ойлаймын
Біз ұмытпаймыз және ақтамайтынына сенімдіміз
Біз олардың естеліктерін сақтау үшін бар күшімізді саламыз
О кем дегенде ең аз мүмкін ең кем дегенде, бұл кем дегенде гүлді бір гүлді
Мына Чероки раушанын алмайсыз ба?
О, Чероки раушаны
Чероки көтерілді
Чероки көтерілді
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2012
Corey Smith • 2011
Corey Smith • 2015
Corey Smith • 2015
Corey Smith • 2015
Corey Smith • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз