Төменде әннің мәтіні берілген L'impasse , суретші - Coralie Clement аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Coralie Clement
Et je reste là à t’attendre, comme chaque fois
Toi, tu n’en sais rien, tu fais comme si j'étais loin
Comme si la frontière entre le rien et le rien
Si ténue naguère, aujourd’hui, se passait bien
Et même si le temps passe, et même si j’attends, lasse
Je manque de place, que veux-tu que j’y fasse?
J’entends les bris de glace, j’ai perdu la face, j’ai perdu ta trace
J’ai quitté l’enfance mais j’ai gardé l’indolence
De toute évidence, plus j’en pars, et plus j’y pense
Et même si le temps passe, et même si le vent glace
Je reste de face, voudrais-tu que j’y reste
En sanglots dans ta veste?
Va niquer ta race, j’ai perdu ta trace
Et même si mon cœur lâche, et même si tu es un lâche
Je reste de glace, que veux-tu que j’y fasse
Du fin fond de l’impasse?
J’ai perdu la face, j’ai perdu ta trace
Ал мен сені осында күтемін, әдеттегідей
Білмейсің, мен алыста жүргендей боласың
Ештеңе мен ештеңенің шекарасы сияқты
Бір кездері соншалықты әлсіз, бүгін жақсы өтіп жатыр
Уақыт өтсе де, күтсем де шаршадым
Менде орын таусылып жатыр, не істегенімді қалайсыз?
Мұздың жарылғанын естимін, бетімді жоғалттым, сені жоғалттым
Мен балалық шағымды тастадым, бірақ немқұрайлылықты сақтадым
Кеткен сайын ол туралы көбірек ойлайтыным анық
Уақыт өтсе де, жел тоңса да
Мен алда тұрамын, сонда қалуымды қалайсың ба?
Курткаңызда жылап жатырсыз ба?
Бәйгеңмен жүр, мен сені жоғалтып алдым
Ал жүрегім шыдаса да, қорқақ болсаң да
Мен қатып қалдым, бұл туралы не істегенімді қалайсыз
Тығырықтан ба?
Бетімді жоғалттым, ізіңді жоғалттым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз