Les fleurs - Clara Luciani
С переводом

Les fleurs - Clara Luciani

Альбом
Sainte-Victoire
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
180400

Төменде әннің мәтіні берілген Les fleurs , суретші - Clara Luciani аудармасымен

Ән мәтіні Les fleurs "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Les fleurs

Clara Luciani

Оригинальный текст

Quand tout fout le camp

Quand tout est décevant

Quand rien n’est à sa place

Pas même moi

Quand tout me lasse

Quand tout est dégueulasse

Quand rien ne vaut la peine

Pas même moi

Je pense aux fleurs

Qui sont parfaites

Et qui n’ont pas d’autre rôle que de l'être

Je pense aux fleurs

Et c’est bête

Mais j’envie leur beauté muette

Quand les faits d’hiver me donnent des insomnies

Que rien ne me guéris

Pas même toi

Quand je cherche un sens à ma longue errance

Quand rien ne me soulage

Rien ne me séduit

Je pense aux fleurs

Qui sont parfaites

Et qui n’ont pas d’autre rôle que de l'être

Je pense aux fleurs

Et c’est bête

Mais j’envie leur beauté muette

Quand mon coeur implose

Quand le noir de mes pensées m’arrive comme une vague prête à m’avaler

Quand je suis coincée dans un corps trop étroit

Quand je sens l’univers se refermer sur moi

Je pense aux fleurs

Qui sont parfaites

Et qui n’ont pas d’autre rôle que de l'être

Je pense aux fleurs

Et c’est bête

Mais j’envie leur beauté muette

Перевод песни

Бәрі кеткенде

Бәрі көңілсіз болғанда

Ештеңе өз орнында болмаған кезде

тіпті мен емес

Бәрі мені шаршатқанда

Бәрі жиіркенішті болғанда

Ештеңе тұрмайтын кезде

тіпті мен емес

Мен гүлдерді ойлаймын

кім мінсіз

Ал кім болудан басқа рөлі жоқ

Мен гүлдерді ойлаймын

Және бұл ақымақ

Бірақ мен олардың үнсіз сұлулығына қызығамын

Қыстың фактілері маған ұйқысыздықты бергенде

Мені ештеңе емдемейді

тіпті сен емес

Ұзақ кезіп жүргенімде мән іздегенде

Мені ештеңе жеңілдетпегенде

Мені ештеңе еліктірмейді

Мен гүлдерді ойлаймын

кім мінсіз

Ал кім болудан басқа рөлі жоқ

Мен гүлдерді ойлаймын

Және бұл ақымақ

Бірақ мен олардың үнсіз сұлулығына қызығамын

Жүрегім дүрсілдегенде

Ойымның қараңғылығы мені жұтуға дайын толқындай келгенде

Мен тым қатты денеге кептеліп қалған кезде

Мен ғаламның маған жабылғанын сезгенде

Мен гүлдерді ойлаймын

кім мінсіз

Ал кім болудан басқа рөлі жоқ

Мен гүлдерді ойлаймын

Және бұл ақымақ

Бірақ мен олардың үнсіз сұлулығына қызығамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз