Төменде әннің мәтіні берілген Emmanuelle , суретші - Clara Luciani аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Clara Luciani
Dans ses yeux malheureux
Rien ne se reflète
Le khôl a coulé sous la paupière bleue
Et sa robe est défaite
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Au fond de son verre
Des cauchemars crachés
Des souvenirs amers
Qu’elle avale de travers
Sans se faire prier
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Des bouches, son visages
Des visages, son nom
Lui apparaissent en flash
Comme c'était sauvage et comme c'était bon
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Emmanuelle s’est endormie sur les coups de quatre heure et demie
Emmanuelle s’est endormie
Оның бақытсыз көздерінде
Ештеңе көрсетілмейді
Көгілдір қабақтың астынан кольк ағып жатты
Ал оның көйлегі шешілген
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Оның стақанының түбінде
түкіру қорқынышты армандар
ащы естеліктер
Оның жұтып қойғаны
Сұралмай
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Ауыз, оның жүздері
Жүздер, оның аты
Оған жарқылмен көрініңіз
Қандай жабайы және қандай жақсы
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Эммануэль сағат төрт жарымда ұйықтап қалды
Эммануэль ұйықтап қалды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз