Төменде әннің мәтіні берілген Delirium Tremens , суретші - Christy Moore аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Christy Moore
I dreamt a dream the other night I couldn’t sleep a wink
The rats were tryin' to count the sheep and I was off the drink
There were footsteps in the parlour and voices on the stairs
I was climbin' up the walls and movin' round the chairs
I looked out from under the blanket up at the fireplace
The Pope and John F. Kennedy were starin' in me face.*
Suddenly it dawned at me I was getting the old D.T.s
When the Child o' Prague began to dance around the mantlepiece
Goodbye to the Port and Brandy, to the Vodka and the Stag
To the Schmiddick and the Harpic, the bottled draught and keg
As I sat lookin' up the Guinness ad I could never figure out
How your man stayed up on the surfboard after 14 pints of stout
Well I swore upon the bible I’d never touch a drop
My heart was palpitatin' I was sure 'twas going to stop
Thinkin' I was dyin' I gave my soul to God to keep
A tenner to St. Anthony to help me get some sleep
I fell into an awful nightmare — got a dreadful shock
When I dreamt there was no Duty-free at the airport down in Knock
George Seawright was sayin' the rosary and Mother Teresa was taking the pill
Frank Patterson was gargled and he singin' Spancil Hill
I dreamt that Mr. Haughey had recaptured Crossmaglen
Then Garret got re-elected and gave it back again
Dick Spring and Roger Casement were on board the Marita-Ann
As she sailed into Fenit they were singin' Banna Strand
I dreamt Archbishop McNamara was on Spike Island for 3 nights
Havin' been arrested for supportin' Traveller’s rights
I dreamt that Ruairi Quinn was smokin' marijuana in the Dail
Barry Desmond handin' Frenchies out to scuts in Fianna Fail
I dreamt of Nell McCafferty and Mary Kenny too
The things that we got up to, but I’m not tellin' you
I dreamt I was in a jacuzzi with that old whore at number 10
'twas then I knew I’d never ever, ever drink again
Мен бір түнде бір түс көрдім, көз қысып ұйықтай алмадым
Егеуқұйрықтар қойды санамақ болды, мен сусыннан бас тарттым
Салонда аяқ дыбыстары, баспалдақта дауыстар естілді
Мен «Қабырғалар мен орындықтарды» айналдырып тұрдым
Мен көрпенің астынан жоғары камин қа қарадым
Рим Папасы мен Джон Кеннеди менің бетіме қарап тұрды.*
Кенеттен мен ескі Д.Т.-ны алатын болдым
Прагадағы бала мантияны айналып билей бастағанда
Порт пен брендимен, арақпен және киікпен қош бол
Шмиддик пен Гарпикке, бөтелкедегі шлам мен бөшке
Мен отырғанымдай, мен «Гиннестің жарнамасын» сезінбеймін
Сіздің ер адамыңыз 14 пинт ішкеннен кейін серфинг тақтасында қалай қалды
Ешқашан бір тамшыға қол тигізбеймін деп Киелі кітапқа ант бердім
Жүрегім соғып кетті, мен тоқтайтынына сенімді болдым
«Өліп жатырмын» деп, жанымды құдайға тапсырдым
Маған ұйықтауға көмектесу үшін Әулие Энтониге теннер
Мен қорқынышты түс көрдім - қорқынышты шок болдым
Мен армандағанымда, Ноктағы әуежайда бажсыз бажсыз болмады
Джордж Сирайт розаринді айтып жатыр, ал Тереза ана таблетка ішіп отырды
Фрэнк Паттерсон аузын шайқап, Спансил Хиллді ән айтты
Мен Хохи мырзаның Кроссмагленді қайтарып алғанын армандадым
Содан кейін Гаррет қайта сайланды және оны қайтадан қайтарды
Дик Спринг пен Роджер Кэсемент Марита-Энн кемесінің бортында болды
Ол Фенитке жүзіп бара жатқанда, олар Banna Strand әнін шырқады
Мен архиепископ Макнамара Спайк аралында 3 түн болғанын армандадым
Саяхатшының құқықтарын қолдағаны үшін қамауға алынды
Мен Руаири Куинн Dail де марихуана шегетінін армандадым.
Барри Десмонд "Фианна Фаил" фильмінде француздарды скуттарға жіберді
Мен Нелл Маккаферти мен Мэри Кенниді де армандаймын
Біз шешкен нәрселер, бірақ мен сізге айтпаймын
Мен 10 санында ескі ақымақтықпен Джакузиде болғанымды армандадым
Сол кезде мен енді ешқашан ішпейтінімді білдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз