All for the Roses - Christy Moore
С переводом

All for the Roses - Christy Moore

  • Альбом: Voyage

  • Год: 1988
  • Язык: Ағылшын
  • Длительность: 3:59

Төменде әннің мәтіні берілген All for the Roses , суретші - Christy Moore аудармасымен

Ән мәтіні All for the Roses "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

All for the Roses

Christy Moore

Оригинальный текст

He’s twenty-five;

he’s sick and tired

It’s time to try the other side

The B&I to paradise

To sergeants and their men

He’s never been to Dun Na Ri

Combed the beaches after three

Chips and beer and greenery

Brothers one and all

He signed and took the soldiers crest

A decent man in battle dress

When bugles blow you do your best

For sergeants and their men

All for the roses, over the sea

He’s way ahead;

he’s second to none

With his fabrique nationali gun

Marching bands with Saxon blood

Sergeants and their men

They landed with the sinking sun

An invasion by the media run

They covered up and they kissed with tongues

Sergeants and their men

But the phantom gunner danced the end

And battered human bodies bled

They butchered us, we butchered them

Sergeants and their men

All for the roses, over the sea

All for the roses, Finglas boys to be

Now a flower of sleep grows on his grave

Forgotten soon the cowards and the brave

But the coldest hate still lives today

For sergeants and their men

All for the roses, over the sea

All for the roses, Finglas boys to be

Перевод песни

Ол жиырма бесте;

ол ауырып, шаршады

Екінші жағын көруге уақыт келді

B&I - жұмаққа

Сержанттарға және олардың жігіттеріне

Ол ешқашан Дун На Риде болмаған

Үштен кейін жағажайларды тараңыз

Чипсы мен сыра және жасыл

Бауырлар бір-бір

Ол қол қойып, сарбаздардың гербін алды

Жауынгерлік киім киген әдепті адам

Бұрғылар соққанда қолыңыздан келгеннің бәрін жасайсыз

Сержанттар мен олардың адамдарына арналған

Барлығы раушан үшін, теңіз үстінде

Ол алда;

ол ешкімнен  кем емес

Өзінің ұлттық қаруымен

Саксон қаны бар оркестрлер

Сержанттар мен олардың адамдары

Олар батып бара жатқан күнмен бірге қонды

Бұқаралық ақпарат құралдарының басып кіруі

Олар жабылып, тілдерімен сүйді

Сержанттар мен олардың адамдары

Бірақ фантомдық атушы аяғын биледі

Ал соққыға жығылған адамның денелері қансырап кетті

Олар бізді сойды, біз оларды сойдық

Сержанттар мен олардың адамдары

Барлығы раушан үшін, теңіз үстінде

Барлығы раушан гүлдері үшін, Финглас ұлдары болсын

Енді оның бейітінде ұйқы гүлі өсіп тұр

Көп ұзамай қорқақтар мен батылдарды ұмытады

Бірақ ең суық өшпенділік әлі де өмір сүреді

Сержанттар мен олардың адамдарына арналған

Барлығы раушан үшін, теңіз үстінде

Барлығы раушан гүлдері үшін, Финглас ұлдары болсын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз