Төменде әннің мәтіні берілген Luiza , суретші - Carminho аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carminho
Rua, espada nua
Boia no céu, imensa e amarela
Tão redonda, a lua, como flutua
Vem navegando o azul do firmamento
E num silêncio lento, um trovador cheio de estrelas
Escuta agora a canção que eu fiz pra te esquecer
Luiza, eu sou apenas um pobre amador
Apaixonado, um aprendiz do teu amor
Acorda, amor, que eu sei que embaixo
Desta neve mora um coração
Vem cá, Luiza, me dá tua mão
O teu desejo é sempre o meu desejo
Vem, me exorciza, dá-me tua boca
E a rosa louca vem me dar um beijo
E um raio de sol nos teus cabelos como um brilhante
Que, partindo a luz, explode em sete cores
Revelando então os sete mil amores
Que eu guardei somente pra te dar, Luiza, Luiza
көше, жалаңаш қылыш
Аспанда қалқып, үлкен және сары
Дөңгелек, ай, қалай жүзеді
Ол фиктамның көк көгілдір
Баяу тыныштықта, жұлдыздарға толы трубадур
Сені ұмыту үшін шығарған әнімді тыңда
Луиза, мен жай ғана бейшара әуесқоймын
Ғашық, махаббатыңның шәкірті
Оян, махаббат, мен мұны астынан білемін
Осы қардан жүрек тұрады
Мұнда кел, Луиза, маған қолыңды бер
Сенің тілегің әрқашан менің тілегім
Кел, мені қуып жібер, аузыңды бер
Жынды раушан мені сүйіп келді
Ал шашыңызда жарық күн сәулесі
Бұл жарықты бұзып, жеті түсте жарылады
Содан кейін жеті мың махаббатты ашады
Мен саған, Луиза, Луиза, беру үшін сақтадым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз