Old And The Young - Capleton
С переводом

Old And The Young - Capleton

  • Альбом: I Testament

  • Шығарылған жылы: 1997
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:03

Төменде әннің мәтіні берілген Old And The Young , суретші - Capleton аудармасымен

Ән мәтіні Old And The Young "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Old And The Young

Capleton

Оригинальный текст

Revv it

Yow, Kalonji, da one yah gallantly

put it pon di board

Yow, Yow!

Jook vampire with di sword

yow, a who dem?

(Kalonji)

Yow, ah mi mon

Sizzla Kalonji alongside Capleton, haa

hey keep it burning, bombaat

(come fi tell yuh di truth, mon)

Yow!

Chorus:(Capleton)

Well a bare war, war, war badness

War, war, war badness

War, war, war sadness

War war war war war!

Yow, Sizzla!

(Sizzla)

Yow a bare war

Nutten bout love dem a think

Check it out

Poor people blood dem a drink

Bare war

Nutten bout love dem a think

Check it out

Black people blood dem a drink (x2)

Verse 1: (Sizzla)

Bun vampire lightning come fi chase

Through dem lean dem bout fi get straighten

Dem no got no love mi seh dem full of bare hate

Praise King Selassie Almighty Creator

Dem vex!

Through mi seh di prime minister a free mason

Vex!

Through mi seh di president a free mason

Vex!

Through mi seh di babylon a free mason, free mason

Yeah, dem same one did slave us

(Capleton)

Too much brains ah fly out

Waan mek di youth dem die out

War boat well gwine dry out

Too much brains ah fly out

Waan mek di youth dem die out

Too much innocent ah die out

Too much brains ah fly out

Waan mek di youth dem die out

War boat well gwine dry out

Too much brains ah fly out

Innocent youth ah die out

Then mi bun a different guy out

Chorus x2 (Sizzla)

Verse 2: (Capleton)

Too much innocent life ah go down

Too much innocent youth ah go underground

Most a di money from missile and gun

Serious mi serious and nuh tek this fi fun

When these wars and di folly it will done?

Righteousness di ghetto youth bring come

Mek mi hear da tune yah from mi nyahbinghi drum

Blaze up di fiyah mek it bun

Right yah now

(Sizzla)

Dem violence, negative dem

Yuh see di war is dem biggest business, then?

This and that come down in a shipment

Dem build di prison and a dig more pit dem

No school no hospital fi uplift dem

Babylon go astray, I gon' whip dem

Di sheep go astray, I gwine switch dem

Mek dem know dem nuh fi diss then

Chorus x2 (Sizzla)

Babylonians yuh nah go love da tune yah

Nah go love Selassie sun nor Him moon yah

Dem nuh love fi see when di fruit trees all bloom

Dem don’t want no black man inna dem white class room

Hey Babylon come mek I buh yuh with di fiyah

Dutty Vatican come mek I bun yuh with di fiyah

Hey Pentagon come mek I bun yuh with di fiyah

Hey Washington come I bun yuh with di fiyah

(Capleton)

Burn man a burn man a burn dem hot

Blaze man a blaze man a blaze dem hot

Burn man a burn man a burn dem hot

Bun dem war and fool fool combat

Come again!

(x2)

Перевод песни

Оны қайталаңыз

Йоу, Калонжи, ерлікпен

оны тақтаға қойыңыз

Ой, ой!

Қылышпен вампирді шайқаңыз

иә, кім?

(Калонжи)

Уа, мим

Сиззла Калонжи Каплтонмен бірге, хаа

эй, жанып жүре бер, бомбаат

(Шындықты айт, дүйсен)

Ой!

Хор: (Каплтон)

Жалаң соғыс, соғыс, соғыс зұлымдығы

Соғыс, соғыс, соғыс зұлымдығы

Соғыс, соғыс, соғыс қайғысы

Соғыс соғыс соғыс соғыс соғыс!

Әй, Сензла!

(Сіззла)

Ой жалаң соғыс

Сүйіспеншілікке төтеп бере алмаймын

Мынаны көр

Кедей адамдардың қаны сусын

Жалаң соғыс

Сүйіспеншілікке төтеп бере алмаймын

Мынаны көр

Қара адамдардың қаны ішеді

1-аят: (Сіззла)

Вампир найзағайы қуып келеді

Арқылы еңкейіп, түзетіңіз

Жалаңаш жек көрушілікке толы махаббат жоқ

Құдіретті Жаратушы Король Селассиді мадақтаңыз

Қиындық!

Ми сех ди премьер-министр арқылы еркін масон

Айқын!

Ми сех арқылы еркін тас қалаушы болды

Айқын!

Mi seh di babylon арқылы еркін тас қалаушы, еркін тас қалаушы

Иә, дәл сол адам бізді құлдыққа айналдырды

(Каплтон)

Тым көп ми ұшып кетеді

Waan mek di Youth dem өледі

Әскери қайық жақсы құрғайды

Тым көп ми ұшып кетеді

Waan mek di Youth dem өледі

Тым көп жазықсыз өледі

Тым көп ми ұшып кетеді

Waan mek di Youth dem өледі

Әскери қайық жақсы құрғайды

Тым көп ми ұшып кетеді

Жазықсыз жастар өледі

Содан кейін басқа жігітті шығарып жіберемін

Хор x2 (sizzla)

2-тармақ: (Каплтон)

Тым көп бейкүнә өмір төмендейді

Тым көп бейкүнә жастар жер астына кетті

Зымыран мен зеңбіректен түсетін көп ақша

Бұл өте маңызды және көңілді

Бұл соғыстар мен ақымақтықтар қашан болады?

Әділдік гетто жастары келеді

Мек ми, ми няхбингхи барабанынан естілді

Blaze up di fiyah mek it bun

Дәл қазір

(Сіззла)

Зорлық-зомбылық, теріс

Соғыс ең үлкен бизнес екенін түсіндіңіз бе?

Бұл және бұл жөнелтілімде түседі

Түрме салып, тағы бір шұңқыр қаз

Ешқандай мектеп, аурухана жоқ

Вавилон адасады, мен оларды қамшылаймын

Қойлар адасады, мен оны ауыстырамын

Мек дем dem nuh fi diss біледі

Хор x2 (sizzla)

Вавилондықтар әуенді жақсы көреді

Селасси күнін де, Айды да жақсы көрме

Жеміс ағаштары гүлдегенін көремін

Олар ақ сынып бөлмесінде қара адамның болғанын қаламайды

Эй, Вавилон, мен ди фияхпен келемін

Dutty Vatican come mek I bun yuh with di fiyah

Ей, Пентагон келші, мен ди фияхпен булан-юх

Эй, Вашингтон келді, мен Дифиямен тоқаштаймын

(Каплтон)

Өртенген адам күйген адам, күйген адам ыстық

Жалын адам - ​​жалын адам - ​​жалындаған адам

Өртенген адам күйген адам, күйген адам ыстық

Соғыс және ақымақ ақымақ шайқас

Тағы кел!

(x2)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз