Төменде әннің мәтіні берілген Мы два крыла , суретші - Butterfly Temple аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Butterfly Temple
Мы — два крыла.
Десять тысяч лет прошло, но нас не изменить.
Голос крови, блеск Луны не сможем мы забыть!
Нас хранили облака, поили русла рек
Мы пришли издалека остаться здесь на век!
Мы два крыла поднебесной чёрной птицы,
Что летит над землёй со стрелою в груди.
Мы два крыла умирающей чёрной птицы,
Что летит над землёй со стрелою в груди.
Где бы не был я, где бы не был ты,
У далёких гор, у седьмой воды,
С нами ветер наш, с нами блеск Луны,
С нами наш огонь, с нами кровь земли
Біз екі қанатпыз.
Он мың жыл өтті, бірақ бізді өзгерту мүмкін емес.
Қан дауысын, айдың нұрын ұмыта алмаймыз!
Бізді бұлт ұстады, өзен арналары бізді суарды
Біз мұнда мәңгі қалу үшін алыстан келдік!
Аспандағы қара құстың қос қанатымыз,
Кеудеде жебемен не ұшады.
Өліп бара жатқан қара құстың қос қанатымыз
Кеудеде жебемен не ұшады.
Мен қайда болсам да, сен қайда болсаң да,
Алыс таулармен, жетінші сумен,
Желіміз бізбен, ай нұры бізбен бірге,
Отымыз бізбен бірге, жердің қаны бізбен бірге
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз