Төменде әннің мәтіні берілген Oro Santo (Canción Isleña) , суретші - Javier Limón, Concha Buika аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Javier Limón, Concha Buika
En la penumbra
De esta noche divina y prieta
Sobre la tundra
Que puebla mi alma siempre despierta
Se oye un lamento como preludio de las horas muertas
Horas que pasan con la agonía de una muerte lenta
Vuelve el silencio a vestirme de oro mi santo
Vuelve el recuerdo de mis abuelas a hacerme fuerte en la espera
Vuelven los discos que me enseñaron a adorar la música
Volvió mi padre después de veinte años
Ay si tu volvieras…
Si tu volvieras te vestiría de oro mi santo
Callaría las cosas para que tu puedas oír mi canto desesperado
Sí tu volvieras te vestiría de oro mi santo
Callaría las cosas para que pudieras oír mi canto desesperado…
Si tu volvieras te vestiría de oro mi santo
Callaría las cosas para que pudieras oír mi canto desesperado
Si tu volvieras te vestiría de oro mi santo
Que se pare el mundo para que tu puedas oír mi canto desesperado…
қараңғыда
Бұл илаһи және қараңғы түн туралы
тундраның үстінде
Бұл менің жанымды әрқашан сергек етеді
Өлі сағаттардың алғы сөзі ретінде жоқтау естіледі
Баяу өлімнің азабымен өтетін сағаттар
Үнсіздік маған алтын киіндіреді, әулие
Әжелерімнің естелігі мені күтуде күшті етеді
Музыканы сүюге үйреткен жазбалар қайта оралды
Әкем жиырма жылдан кейін оралды
О, қайтып келсең...
Қайтып келсең алтын киіндірер едім әулием
Менің шарасыз әнімді тыңдау үшін мен бәрін тындырар едім
Қайтып келсең алтын киіндірер едім әулием
Сіз менің шарасыз әнімді тыңдау үшін мен бәрін жауып тастар едім ...
Қайтып келсең алтын киіндірер едім әулием
Сіз менің шарасыз әнімді тыңдауыңыз үшін мен бәрін өшіретін едім
Қайтып келсең алтын киіндірер едім әулием
Менің шарасыз әнімді тыңдау үшін дүние тоқтасын...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз