Төменде әннің мәтіні берілген Jack Orion , суретші - Bert Jansch аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bert Jansch
Jack Orion was as good a fiddler
As ever fiddled on a string
He could make young women mad
To the tune his fiddle would sing
He could fiddle the fish out of salt water
Or water from a marble stone
Or milk from out of a maiden’s breast
Though baby she’d got none
He’s taken his fiddle into his hand
He’s fiddled and he’s sung
And oft he’s fiddled unto the King
Who never thought it long
And he sat fiddling in the castle hall
He’s played them all so sound asleep
All but for the young princess
And for love she stayed awake
And first he played at a slow grave tune
And then a gay one flew
And many’s the sigh and loving word
That passed between the two
Come to my bower, sweet Jack Orion
When all men are at rest
As I am a lady true to my word
Thou shalt be a welcome guest
He’s lapped his fiddle in a cloth of green
A glad man, Lord, was he
Then he’s run off to his own house
Says, Tom come hither unto me
When day has dawned and the cocks have crown
And flapped their wings so wide
I am bidden to that lady’s door
To stretch out by her side
Lie down in your bed, dear master
And sleep as long as you may
I’ll keep good watch and awaken you
Three hours before 'tis day
But the rose up that worthless lad
His master’s clothes did don
A collar he’s cast about his neck
He seemed the gentleman
Well he didn’t take that lady gay
To bolster nor to bed
But down upon the bower floor
He quickly had her laid
And he neither kissed her when he came
Nor when from her he did go
And in and out of her window
The moon like a coal did glow
Ragged are your stockings love
Stubbley is your cheek and chin
And tangled is that yellow hair
That I saw yester' 'een
The stockings belong to my boy Tom
They’re the first come to my hand
The wind is tangled my yellow hair
As I rode o’er the land
Tom took his fiddle into his hand
So saucy there he sang
Then he’s off back to his master’s house
As fast as he could run
Wake up, wake up my good master
I fear 'tis almost dawn
Wake up, wake up the cock has crowed
'Tis time that you were gone
The quickly rose up Jack Orion
Put on his cloak and shoon
And cast a collar about his neck
He was a lord’s true son
And when he came to the lady’s bower
He lightly rattled the pin
The lady was true to her word
She rose and let him in
Oh whether have you left with me
Your bracelet or your glove?
Or are you returned back again
To know more of my love?
Jack Orion swore a bloody oath
By oak and ash and bitter thorn
Saying, lady I never was in your house
Since the day that I was born
Oh then it was your young footpage
That has so cruelly beguiled me
And woe that the blood of the ruffian lad
Should spring in my body
Then she pulled forth a little sharp knife
That hung down at her knee
O’er her white feet the red blood ran
Or ever a hand could stay
And dead she lay on her bower floor
At the dawning of the day
Jack Orion ran to his own house
Saying, Tom my boy come here to me
Come hither now and I’ll pay your fee
And well paid you shall be
If I had killed a man tonight
Tom I would tell it thee
But if I have taken no life tonight
Tom thou hast taken three
Then he pulled out his bright brown sword
And dried it on his sleeve
And he smote off that vile lad’s head
And asked for no man’s leave
He set the sword’s point to his breast
The pommel to a stone
Through the falseness of that lying lad
These three lives were all gone
Джек Орион да сондай жақсы скрипкашы болды
Жолда бұрынғыдай
Ол жас әйелдерді ашуландыра алады
Әуенге оның скрипкасы ән салатын
Ол балықты тұзды судан скрипка жаса алатын
Немесе мәрмәр тастан су
Немесе қыздың төсінен сүт
Бала болса да, оның ешқайсысы жоқ
Ол скрипкасын қолына алды
Ол скрипкамен айналысады және ән айтады
Ол жиі патшаға скрипка жасайды
Кім мұны ұзақ ойламады
Ол сарай залында ойнап отырды
Ол олардың барлығын ұйықтап жатқанда ойнады
Жас ханшайымнан басқасы
Ал махаббаты үшін ол сергек болды
Алдымен ол баяу көбір әуенінде ойнады
Сосын бір гей ұшып кетті
Және көптеген күрсініс пен сүйіспеншілікке толы сөз
Бұл екеуінің арасында өтті
Менің сабағыма кел, тәтті Джек Орион
Барлық ер адамдар демалғанда
Мен өзім ханымым сияқты
Сіз қош келдіңіз қонағы боласыз
Ол скрипкасын жасыл шүберекке түйді
Ием, ол бақытты адам еді
Содан кейін ол өз үйіне қашады
Том маған келші дейді
Таң атып, әтештер тәж кигенде
Қанаттарын кең қақты
Мен бұл ханымның есігіне алынды
Оның жанынан созылу
Төсегіңізге жатыңыз, құрметті қожайын
Мүмкіндігінше ұйықтаңыз
Мен сізді мұқият бақылап, оятамын
Күннен үш сағат бұрын
Бірақ сол түкке тұрғысыз жігіт көтерілді
Оның қожайынының киімі жарады
Мойынына құйылған жаға
Ол джентльмен болып көрінді
Ол гей ханымды қабылдамады
Күту үшін немесе төсекке
Бірақ төбенің астында
Ол оны тез арада жатқызды
Ол келген кезде оны сүйген жоқ
Сондай-ақ ол одан қашан кетті
Оның терезесінде және сыртында
Ай көмірдей жарқ етті
Шұлықтарың жыртық
Саңырауқұлақ бегіңіз бен иегіңіз
Шатастырылған сары шаш
Мен кеше көргенмін
Шұлықтар менің балам Томға тиесілі
Олар менің қолыма бірінші келеді
Жел менің сары шаштарымды байлады
Мен жерді қалай жүргенімде
Том скрипкасын қолына алды
Сол жерде ол ән айтты
Содан кейін ол қожайынының үйіне қайтады
Ол болғанша жүгірді
Оян, оят, менің жақсы қожайыным
Таң атуға жақын қалды деп қорқамын
Оян, оян әтеш айқайлады
Сенің кеткен кезің болды
Джек Орион тез көтерілді
Оның плащын киіп, шағылысыңыз
Мойынына жағаны құйыңыз
Ол лордтың нағыз ұлы болды
Ол ханымның садақшасына келгенде
Ол түйреуішті ақырын сықырлатты
Ханым сөзіне берік болды
Ол орнынан тұрып, оны ішке кіргізді
О, менімен кетіп қалдың ба
Білезігіңіз бе әлде қолғапыңыз ба?
Немесе қайта оралдыңыз ба?
Менің махаббатым туралы көбірек білу үшін бе?
Джек Орион қанды ант берді
Емен, күл және ащы тікен арқылы
Ханым, мен сіздің үйіңізде ешқашан болған емеспін
Мен дүниеге келген күннен бастап
О, бұл сенің жас қадамың еді
Бұл мені қатты азғырды
Қасіретті жас жігіттің қаны
Менің денемде серпілу керек
Сосын ол кішкене өткір пышақ алды
Бұл оның тізесіне ілініп қалды
Оның ақ аяқтарынан қызыл қан жүгірді
Немесе бір қол қалуы мүмкін
Ал өлі ол садақ еденінде жатты
Таң атқанда
Джек Орион өз үйіне жүгірді
Том, менің балам, маған келші
Қазір кел, мен сенің ақысын төлеймін
Және жақсы төленетін боласыз
Егер мен бүгін ер адамды өлтірсем
Том мен саған айтар едім
Бірақ егер мен бүгін кешке өмір сүрсем
Том сіз үшеуін алдыңыз
Содан ол жарқыраған қоңыр қылышын суырып алды
Оны жеңіне кептірді
Ол әлгі сұм баланың басын ұрып тастады
Ешбір |
Ол семсердің ойында оның кеудесіне қойды
Тасқа аяқ
Сол өтірікші жігіттің жалғандығы арқылы
Осы үш өмірдің бәрі кетті
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз