Good Life - Barenaked Ladies
С переводом

Good Life - Barenaked Ladies

Год
2021
Язык
`Ағылшын`
Длительность
201020

Төменде әннің мәтіні берілген Good Life , суретші - Barenaked Ladies аудармасымен

Ән мәтіні Good Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Good Life

Barenaked Ladies

Оригинальный текст

(Oh it’s a good life, Good life

Oh it’s a good life

Oh it’s a good life, Good life

Oh it’s, oh it’s, good life)

I did my best to write and sing

You know I wouldn’t change a thing

With the benefit of hindsight, I might

Not to had the fistfight that night

I made a family, I made friends

Made a mess, but made amends

I even made a little hot white sunlight

At least I had the spotlight one night

S’all right

It’s a good, it’s a good, it’s a good life

Reliving that dream every night

We ain’t gonna get another, brothers and sisters

You don’t wanna live no other

It’s a good, it’s a good, it’s a good life

Wasn’t easy but it turned out all right

Wouldn’t trade it for another, brothers and sisters

You don’t wanna miss this mother

(Oh it’s a good life, Good life

Oh it’s a good life

Oh it’s a good life, Good life

Oh it’s, oh it’s, good life)

You write a poem, right to the top

You’re in the moment, then you’re not

You were everybody’s favourite flavour

Pretty sweet, but now you’ve fallen outta favour

Was it hard to watch it go?

If you were there then you would know

Not much I miss about that fame game

Everyone knowing my face but not knowing my name

My name, what’s my name

It’s a good, it’s a good, it’s a good life

Reliving that dream every night

We ain’t gonna get another, brothers and sisters

You don’t wanna live no other

It’s a good, it’s a good, it’s a good life

Wasn’t easy but it turned out all right

Wouldn’t trade it for another, brothers and sisters

You don’t wanna miss this mother

It comes to pass, it doesn’t come to stay

Let it all unfold and just step out the way

It comes to pass, it doesn’t come to stay

Let it all unfold and just step out the way

Hey hey

Had the plate full, so I’m grateful

Had the gatefold state

Sold platinum everywhere I’m at, son

Arenas to the rafters, laughter

Company ever after

Now I’m sat here looking back there

One Week was a high peak on the hot streak

Wasn’t even funny, made money by the ton

We could’ve packed it up, then we had a Big Bang

Now after three decades, it’s still a good hang

It’s a good, it’s a good, it’s a good life

Reliving that dream every night

We ain’t gonna get another, brothers and sisters

You don’t wanna live no other

It’s a good, it’s a good, it’s a good life

Wasn’t easy but it turned out all right

Wouldn’t trade it for another, brothers and sisters

You don’t wanna miss this mother

(Oh it’s a good life, Good life

Oh it’s a good life

Oh it’s a good life, Good life

Oh it’s, oh it’s, good life)

Перевод песни

(О, жақсы өмір, жақсы өмір

Бұл жақсы өмір

О бұл жақсы өмір, жақсы өмір

О, бұл, жақсы өмір)

Мен жазу    ән    қолымнан  бар  бар                                                                   ​                        ​​​​​​​​​​​​            бар                                                   ​​​​​​​​​​​​​​​​​​ # 3I 3I 3I 333 33

Мен ештеңені өзгертпейтінімді білесіз

Өткенді көрудің арқасында, мүмкін

Сол түні жұдырықтасып кетпеу үшін

Мен отбасымды жасадым, мен достар таптым

Тәртіпсіздік жасады, бірақ түзетілді

Мен тіпті аздап қызған ақ күн сәулесін                         |

Кем дегенде бір түнде мен назар аудардым

Жарайсың

Бұл жақсы, бұл жақсы, бұл жақсы өмір

Әр түнде сол арманды қайталау

Біз басқасын алмаймыз, бауырлар

Басқа өмір сүргіңіз келмейді

Бұл жақсы, бұл жақсы, бұл жақсы өмір

Оңай болған жоқ, бірақ бәрі жақсы болды

Оны басқаға айырбастамас едім, бауырлар

Сіз бұл ананы сағынғыңыз келмейді

(О, жақсы өмір, жақсы өмір

Бұл жақсы өмір

О бұл жақсы өмір, жақсы өмір

О, бұл, жақсы өмір)

Өлеңді оң жоғары жасаңыз

Сіз сәттесіз, содан кейін жоқсыз

Сіз бәрінің сүйікті дәмі болдыңыз

Өте тәтті, бірақ қазір сіз ұнамсыз болдыңыз

Оны көру қиын болды ма?

Сіз сол жерде болсаңыз, білетін болар едіңіз

Мен бұл атақты ойынды сағындым

Менің бетімді білетіндер, бірақ менің атымды білмей

Менің атым, менің есімім

Бұл жақсы, бұл жақсы, бұл жақсы өмір

Әр түнде сол арманды қайталау

Біз басқасын алмаймыз, бауырлар

Басқа өмір сүргіңіз келмейді

Бұл жақсы, бұл жақсы, бұл жақсы өмір

Оңай болған жоқ, бірақ бәрі жақсы болды

Оны басқаға айырбастамас едім, бауырлар

Сіз бұл ананы сағынғыңыз келмейді

Бұл өтеді, қалмайды

Барлығын ашып, жолдан шығуға мүмкіндік беріңіз

Бұл өтеді, қалмайды

Барлығын ашып, жолдан шығуға мүмкіндік беріңіз

Эй, эй

Табақ толы болды, сондықтан мен ризамын

Қақпа күйі болды

Мен қайда болсам да платина саттым, балам

Ареналар арналар, күлкі

Компания мәңгілік

Енді мен осында отырмын

Бір апта қызу жолдың ең жоғары шыңы болды

Тіпті күлкілі де емес, мыңдаған ақша тапты

Біз оны жинай алдық, содан кейін бізде үлкен жарылыс болды

Арада үш онжылдық өтсе де, бұл әлі де жақсы

Бұл жақсы, бұл жақсы, бұл жақсы өмір

Әр түнде сол арманды қайталау

Біз басқасын алмаймыз, бауырлар

Басқа өмір сүргіңіз келмейді

Бұл жақсы, бұл жақсы, бұл жақсы өмір

Оңай болған жоқ, бірақ бәрі жақсы болды

Оны басқаға айырбастамас едім, бауырлар

Сіз бұл ананы сағынғыңыз келмейді

(О, жақсы өмір, жақсы өмір

Бұл жақсы өмір

О бұл жақсы өмір, жақсы өмір

О, бұл, жақсы өмір)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз