Төменде әннің мәтіні берілген Sin Tí , суретші - Antonio Orozco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Antonio Orozco
Perdí todo consuelo,
buscando en un mar
ce carreteras
que me alejan de ti,
y ahora lo entiendo,
nada sin ti.
Amor, con estos versos
hoy me atrevo a decir,
no pasaría ni un segundo sin ti,
verso incompleto,
nada sin ti.
No duermo al pensar
que había un despertar,
que intenté besarte
y tú no estabas aquí.
Camino hacia atrás,
me miento al pensar,
mirando estas fotos
que me acercan a ti.
Amor, amor.
Aprendí de cada minuto
que paso y perdí
de cada distancia
que me arrastra el sentir,
de cada momento,
nada sin ti.
No duermo al pensar
que había un despertar,
que intenté besarte
y tú no estabas aquí.
Camino hacia atrás,
me miento al pensar,
mirando estas fotos
que me acercan a ti.
Amor, amor.
Мен барлық жұбанышымды жоғалттым
теңізде іздеу
жолдар
Мені сенен алыстататын,
ал енді түсіндім
сенсіз ештеңе.
Махаббат, осы өлең жолдарымен
Бүгін мен айтуға батылым бар,
Сенсіз бір секундты да өткізбес едім
аяқталмаған өлең,
сенсіз ештеңе.
Ойланып ұйықтамаймын
ояну болғанын,
мен сені сүйуге тырыстым
ал сен мұнда болмадың.
Мен артқа қарай жүремін
Ойлансам өтірік айтамын,
мына фотоларға қарап
бұл мені саған жақындатады
Махаббат махаббат.
Әр минуттан сабақ алдым
не болды, мен жеңілдім
әр қашықтыққа
бұл сезім мені сүйретеді,
әр сәтте,
сенсіз ештеңе.
Ойланып ұйықтамаймын
ояну болғанын,
мен сені сүйуге тырыстым
ал сен мұнда болмадың.
Мен артқа қарай жүремін
Ойлансам өтірік айтамын,
мына фотоларға қарап
бұл мені саған жақындатады
Махаббат махаббат.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз