Төменде әннің мәтіні берілген Mírate , суретші - Antonio Orozco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Antonio Orozco
La rueda del trapecista y las agujas aún siguen girando
Girando mi esperanza y mis te quieros te están esperando
Esperando se deshace el hielo de esta la última copa (Copa, copa)
En la copa quedan las palabras que nos prometimos
Promesas que llegan descalzas si no estás conmigo (-migo, -migo)
Y conmigo no se aguanta el mundo que nos construimos
Dime quién (Dime quién)
Me juró mil veces que era para siempre
¿Para qué (Para qué), si siempre era nunca, y nunca era el destino?
¿Cómo fue (Cómo fue), si el destino nuestro nunca lo escribimos?
Mírame (Mírame), escribiendo sueños por volverte a ver
Mírate (Mírate)
Eh (Eh, eh, eh, eh, eh, eh)
La lluvia, el viento, el frío y la tormenta se están acabando
(-bando)
Se acaban cuando alguien sabe que está buscando (-cando)
Y, buscando, encontré una vida que yo había perdido (-ido)
Perdido entre las mil historias que me están pasando (Pasando)
Se pasan los que no se atreven a vivir volando (Volando)
Y, volando, desperté de todo lo que había pasado (Pasado)
Dime quién (Dime quién)
Me obligó a pensar que algo es para siempre
¿Para qué (Para qué), si siempre era nunca, y nunca era el destino?
¿Cómo fue (Cómo fue), si el destino nuestro nunca lo escribimos?
Mírame (Mírame), que yo sé que el miedo ensucia lo que ve
Mírate (Mírate)
Eh (Eh, eh, eh, eh, eh, eh)
No hay excusa más valiente, que aquella que nunca lo fue (Lo fue)
Y no hay futuro más incierto que el miedo a todo aquello
(Todo aquello)
Que podría ser (Que podría ser, que podría ser)
Mírate (Mírate)
Eh (Eh, eh, eh, eh, eh, eh)
Трапециялық суретшінің дөңгелегі мен инелері әлі де айналуда
Үмітім мен махаббатым сені күтіп тұр
Осы соңғы кеседен мұздың еруін күту (кесе, кесе)
Бір-бірімізге уәде еткен сөздеріміз кеседе қалады
Менімен бірге болмасаң, жалаң аяқ келетін уәделер (-миго, -миго)
Ал менімен бірге біз салған әлемге шыдай алмайсың
Кімді айтыңыз (кімді айтыңыз)
Ол маған мәңгілік деп мың рет ант берді
Не үшін (Не үшін), егер ол әрқашан ешқашан болмаса және ешқашан тағдыр болмаса?
Егер біз өз тағдырымызды ешқашан жазбасақ, бұл қалай болды (қалай болды).
Маған қара (Маған қара), сені қайтадан көремін деп армандарын жазады
Саған қара (саған қара)
Эй (эй, эй, эй, эй, эй, эй)
Жаңбыр да, жел де, суық та, боран да таусылып барады
(- жағы)
Олар біреу не іздеп жатқанын білгенде аяқталады (-cando)
Мен іздеп жүріп, мен жоғалтқан өмірді таптым (-кетті)
Менімен болып жатқан мың оқиғалардың арасында жоғалдым (Өту)
Ұшып өмір сүруге батылы жетпегендер өтіп кетеді (Ұшу)
Ұшып бара жатып, мен болған барлық нәрседен ояндым (өткен)
Кімді айтыңыз (кімді айтыңыз)
Бұл мені бір нәрсе мәңгілік деп ойлауға мәжбүр етті
Не үшін (Не үшін), егер ол әрқашан ешқашан болмаса және ешқашан тағдыр болмаса?
Егер біз өз тағдырымызды ешқашан жазбасақ, бұл қалай болды (қалай болды).
Маған қара (маған қара), мен сенің көргеніңнен қорқуды білемін
Саған қара (саған қара)
Эй (эй, эй, эй, эй, эй, эй)
Ешқашан болмаған (болған) ақтаудан асқан батыл ақтау жоқ.
Осының бәрінен қорқудан асқан белгісіз болашақ жоқ
(бәрі)
Бұл не болуы мүмкін (бұл не болуы мүмкін, не болуы мүмкін)
Саған қара (саған қара)
Эй (эй, эй, эй, эй, эй, эй)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз