Le bad - Antoine Elie
С переводом

Le bad - Antoine Elie

  • Альбом: Roi du silence prélude

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 3:30

Төменде әннің мәтіні берілген Le bad , суретші - Antoine Elie аудармасымен

Ән мәтіні Le bad "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le bad

Antoine Elie

Оригинальный текст

Du moisi sur les murs

Tout est défoncé

Tout est défoncé

Je recherche la muse

Tout est gris, tout foncé

Tout gris, tout foncé

Rien ne la remplace

Rien ne nous sépare

Où est-elle?

je sais pas…

Elle s’est perdue dans mes bras

Je l’aime, ma douce et dure

Qui me détruit-reconstruit

Qui, de fil en aiguille, s’est brodée sur ma vie

Rien ne la remplace

Rien ne nous sépare

Où est-elle?

je sais pas…

Elle s’est perdue dans mes bras

La vie s’est foncée, foncée

J’ai forcé, forcé

C’est le bad…

J’me sens ensorcelé, oh !

Si la défonce est le haut

Là c’est le bas

Alors qu’autour les bonnes gens riaient

Le cœur en feu je l’ai mariée

Depuis, pas un œil en arrière

Son sang dans mon barillet

J’crois qu’mon cœur est scellé, oh !

Si la défonce est le haut

Là c’est le bas

J’ai choisi ma blessure

J’suis tout défoncé

J’suis tout défoncé

Devant moi rien n’est sûr

Des plaies de ronces et les paupières enfoncées mais

Rien ne la remplace

Rien ne nous sépare

Où est-elle?

je sais pas…

Elle s’est perdue dans mes bras

J’en peux plus de ces cures

Qui m’ont détruit-reconstruit

Sans elle j’suis pas sécure

Elle a flingué ma vie

Elle m’a flingué à vie

Rien ne la remplacera

Rien ne nous séparera

Où est-elle?

je sais pas…

Sûrement plantée dans mon bras

La vie s’est foncée, foncée

J’ai forcé, forcé

C’est le bad…

J’me sens ensorcelé, oh !

Si la défonce est le haut

Là c’est le bas

Alors qu’autour les bonnes gens riaient

Le cœur en feu je l’ai mariée

Depuis, pas un œil en arrière

Son sang dans mon barillet

J’crois qu’mon cœur est scellé, oh !

Si la défonce est le haut

Là c’est le bas

Là c’est le bas… Lassez-le

Et le sol est glacé

J’dessine des Hollow le long des rails

J’en s’rai quand tout n’existera plus

Enfant, j’ai follow le lapin blanc

J’ai couru mais j’l’ai pas attrapé…

Y’a plus qu’le manque qui est impondérable

J’dors sous le pont des rats, j’fais la statue

J’rirai quand je destin bondira, j’ai l’ossature

«Vlan «, c’est moi qui viens frapper

La vie s’est foncée, foncée

J’ai forcé, forcé

C’est le bad…

J’me sens ensorcelé, oh !

Si la défonce est le haut

Là c’est le bas

Alors qu’autour les bonnes gens riaient

Le cœur en feu je l’ai mariée

Depuis, pas un œil en arrière

Son sang dans mon barillet

J’crois qu’mon cœur est scellé, oh !

Si la défonce est le haut

Là c’est le bas

Là c’est le bas… Lassez-le

Et le sol est glacé

Перевод песни

Қабырғалардағы көгеру

Бәрі талқандалған

Бәрі талқандалған

Мен музаны іздеп жүрмін

Бәрі сұр, бәрі қараңғы

Барлығы сұр, бәрі қараңғы

Оның орнын ештеңе баса алмайды

Бізді ештеңе ажыратпайды

Ол қайда?

Мен білмеймін…

Ол менің құшағымда адасып қалды

Мен оны жақсы көремін, менің тәтті және қатал

Кім бұзады - мені қалпына келтіреді

Бұл, бір нәрсе екіншісіне апарады, менің өмірімде кестеленген

Оның орнын ештеңе баса алмайды

Бізді ештеңе ажыратпайды

Ол қайда?

Мен білмеймін…

Ол менің құшағымда адасып қалды

Өмір қараңғы, қараңғы болды

мәжбүрледім, мәжбүрледім

Бұл жаман...

Мен өзімді сиқырлы сезінемін, о!

Егер биіктік шыңы болса

Міне, төмен

Айналада жақсылар күліп жатты

Жүрегім оттай жанып, оған үйлендім

Содан бері көз ілмеді

Оның қаны менің бөшкемде

Менің жүрегім мөрленген деп ойлаймын, о!

Егер биіктік шыңы болса

Міне, төмен

Мен жарамды таңдадым

Мен бәрі таспен ұрдым

Мен бәрі таспен ұрдым

Менің алдымда ештеңе анық емес

Брабл жаралары мен шөгілген қабақтар бірақ

Оның орнын ештеңе баса алмайды

Бізді ештеңе ажыратпайды

Ол қайда?

Мен білмеймін…

Ол менің құшағымда адасып қалды

Мен енді бұл емдерге шыдай алмаймын

Кім мені жойды - қайта құрды

Онсыз мен сенімді емеспін

Ол менің өмірімді атып тастады

Ол мені өмір бойы атып тастады

Оның орнын ештеңе баса алмайды

Бізді ештеңе ажырата алмайды

Ол қайда?

Мен білмеймін…

Менің қолыма отырғызған шығар

Өмір қараңғы, қараңғы болды

мәжбүрледім, мәжбүрледім

Бұл жаман...

Мен өзімді сиқырлы сезінемін, о!

Егер биіктік шыңы болса

Міне, төмен

Айналада жақсылар күліп жатты

Жүрегім оттай жанып, оған үйлендім

Содан бері көз ілмеді

Оның қаны менің бөшкемде

Менің жүрегім мөрленген деп ойлаймын, о!

Егер биіктік шыңы болса

Міне, төмен

Бұл түбі... Боса берсін

Ал жер қатып қалған

Мен рельстердің бойымен қуыстарды саламын

Мен бәрі енді болмайтынын білетін боламын

Бала кезімде Ақ қоянның соңынан ердім

Мен жүгірдім, бірақ оны ұстамадым ...

Жетіспеушіліктен де көп нәрсе бар

Мен егеуқұйрық көпірінің астында ұйықтаймын, мүсін жасаймын

Тағдыр атса күлемін, Сүйегім бар

«Влан», қаққан менмін

Өмір қараңғы, қараңғы болды

мәжбүрледім, мәжбүрледім

Бұл жаман...

Мен өзімді сиқырлы сезінемін, о!

Егер биіктік шыңы болса

Міне, төмен

Айналада жақсылар күліп жатты

Жүрегім оттай жанып, оған үйлендім

Содан бері көз ілмеді

Оның қаны менің бөшкемде

Менің жүрегім мөрленген деп ойлаймын, о!

Егер биіктік шыңы болса

Міне, төмен

Бұл түбі... Боса берсін

Ал жер қатып қалған

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз