Chamäleon 2 - ANTILOPEN GANG
С переводом

Chamäleon 2 - ANTILOPEN GANG

Альбом
Aversion
Год
2014
Язык
`неміс`
Длительность
105220

Төменде әннің мәтіні берілген Chamäleon 2 , суретші - ANTILOPEN GANG аудармасымен

Ән мәтіні Chamäleon 2 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Chamäleon 2

ANTILOPEN GANG

Оригинальный текст

Es war einmal 'ne kleine Frau, die erbte so ein Reihenhaus

Doch leider war es weiß und blau und alles sah nach Bayern aus

Sie fühlte sich nicht wohl und sprühte das Symbol

Mit dem Kreis und dem «A» an die weiße Fassade

Sie lud all ihre Freunde ein, die traten alle Zäune ein

Ihr Nachbar war entsetzt und sagte: «Das müssen Zigeuner Sein

Das können keine Deutschen sein, die haben zu viel Spaß

Die mähen nicht den Rasen und haben sehr viel Gras.»

Und auch die anderen Nachbarn staunten nicht schlecht

«Woher nimmt sich denn bitte die Frau jetzt das Recht

Die Siedlung zu verschmutzen, den Ruf zu ruinier’n

Die Regeln zu missachten und die Ruhe hier zu stör'n?»

Sie gründeten 'ne Bürgerwehr und machten ihr das Leben schwer

Die Frau verfiel in Depression und hatte keine Gegenwehr

Sie räumte alles auf, ihre Freunde schmiss sie raus

Und jetzt streicht sie das Haus wieder weiß und blau

Hätt' sie lieber mal verinnerlicht, wie scheiße alles ist

Und dass sie selber nur zu Scheiße wird im Gleichhaltungsprozess

Dass die meisten Menschen, denen du gefallen willst, nur Angst haben

«Aufpassen, auswendig lernen und dann nachlabern»

Es ist höchste Zeit in aller Deutlichkeit zu sagen

Es gibt keinen Grund diesen Leuten zu gefallen

Und deinen Platz in einer Welt zu finden, die für dich kein' Platz hat

Lass mal lieber alles abfucken, bevor man abkackt

Es gibt keinen Grund ein Chamäleon zu sein, denn das Leben ist zu geil

Sich zu schämen und du weißt nicht, ob du morgen vielleicht tot bist

Wir ham damit echt keine guten Erfahrungen gemacht, wir Antilopen

Also lass dir von uns sagen: Lass dir nichts sagen!

Nicht mal von uns, gib keinen Fick auf Vernunft

Mach' lieber Unsinn, überfall' mal 'ne Bank

Alle sind krank, tu' ihnen keinen Gefallen, verdammt

Перевод песни

Бір кездері террассалы үйді мұра етіп алған кішкентай әйел болды

Өкінішке орай, ол ақ және көк болды және бәрі Баварияға ұқсайды

Ол ыңғайсызданып, символды шашады

Шеңбер және ақ қасбеттегі «А» әрпімен

Ол барлық достарын шақырды, олар барлық қоршауларды құлатты

Көршісі шошып: «Олар сығандар болса керек

Олар неміс бола алмайды, олар тым көңілді

Олар шөп шабмайды, шөп көп».

Басқа көршілер де таң қалды

«Әйел енді өз құқығын қайдан алады?

Елді мекенді ластау, беделін түсіру

Тәртіпке бағынбай, мұнда тыныштықты бұзып жатыр ма?»

Олар милиция құрып, оның өмірін қиындатады

Әйел депрессияға түсіп, ешқандай қарсылық болмады

Ол бәрін жинады, достары оны қуып жіберді

Енді ол үйді қайтадан ақ-көк түске бояйды

Ол бәрінің қаншалықты сұмдық екенін іштей түсінгенді қалайды

Оның өзі тек теңдік процесінде бокқа айналады

Сіз қуантуға тырысатын адамдардың көпшілігі қорқады

«Назар аударыңыз, жатқа үйреніңіз, содан кейін сөйлеңіз»

Мұны анық емес сөзбен айтатын кез келді

Бұл адамдарды қуантуға ешқандай себеп жоқ

Және сізге орын жоқ әлемде өз орныңызды табу

Былайша айтқанда бәрінің құрдымға кеткені дұрыс

Хамелеон болуға ешқандай себеп жоқ, өйткені өмір тым керемет

Ұял, ертең өлетініңді білмейсің

Біз онымен шынымен жақсы тәжірибе алмадық, біз бөкендер

Сондықтан сізге айтайық: ешкімнің сізге ештеңе айтуына жол бермеңіз!

Бізден де емес, ақыл-есі дұрыс деп ойламаңыз

Бос сөзбен айналысқан дұрыс, банк тонау

Барлығы ауырады, оларға жақсылық жасамаңыз, қарғыс атсын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз