Төменде әннің мәтіні берілген A Homero , суретші - Anibal Troilo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anibal Troilo
Fueron años de cercos y glicinas
De la vida en orsay, del tiempo loco
Tu frente triste de pensar la vida
Tiraba madrugadas por los ojos…
Y estaba el terraplén con todo el cielo
La esquina del zanjón, la casa azul
Todo se fue trepando su misterio
Por los repechos de tu barrio sur
Vamos, vení de nuevo a las doce
Vamos que está esperando Barquina
Vamos no ves que Pepe esta noche
No ves que el viejo esta noche
No va a faltar a la cita
Vamos total al fin nada es cierto
Y estás, hermano, despierto
Juntito a Discepolín…
Ya punteaba la muerte su milonga
Tu voz calló el adiós que nos dolía;
De tanto andar sobrándole a las cosas
Prendido en un final, falló la vida
Yo sé que no vendrás pero, aunque cursi
Te esperará lo mismo el paredón
Y el tres y dos de la parada inútil
Y el resto fraternal de nuestro amor
Олар қоршаулар мен вистерия жылдары болды
Айтпақшы өмірден, ессіз уақыттан
Өмірді ойлаудан мұңды жүзің
Мен таңды көзбен түсірдім...
Және бүкіл аспанмен бірге жағалау болды
Арықтың бұрышы, көк үй
Барлығы өз құпиясына көтерілді
Сіздің оңтүстік ауданыңыздың баурайында
Жүр, он екіде тағы кел
Қане, Баркинаны не күтіп тұр?
Жүр, бүгін кешке Пепені көрмейсің бе
Бүгін түнде әлгі қартты көрмейсің бе
Ол кездесуден қалмайды
Соңына дейін барайық, ештеңе шындық емес
Ал сен, аға, ояусың
Discepolin жанында…
Өлім қазірдің өзінде оның милонгасын басып тұрды
Сенің дауысың бізді ренжіткен қоштасуды өшірді;
Көп нәрсені айналып өтуден
Соңында ұсталды, өмір сәтсіз болды
Сенің келмейтініңді білемін, бірақ сырлы болса да
Қабырға сізді күтеді
Ал түкке тұрғысыз үшеуі мен екеуі тоқтайды
Ал біздің махаббатымыздың қалған бауырластығы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз