Төменде әннің мәтіні берілген Outlaw Frank Gardiner , суретші - Andy Irvine, Rens Van Der Zalm аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andy Irvine, Rens Van Der Zalm
Well Frank Gardiner he is caught at last he lies in Sydney gaol
For wounding Sergeant Middleton and robbing the Mudgee Mail
For plundering of the gold escort the Carcoar Mail also
And it was for gold he made so bold and not so long ago
His daring deeds surprised them all throughout the Sydney land
And on his friends he paid a call and he quickly raised a band
And fortune’s always favoured him until that time of late
Until Ben Hall and Gilbert met with their dreadful fate
Young Vane he has surrendered Ben Hall’s got his death wound
And as for Johnny Gilbert nar Binalong was found
He was there with Dunn thy were on the run when the troopers came in sight
Dunn wounded ran but the other man got slaughtered in the fight
Farewell, adieu to outlaw Frank, he was the poor man’s friend
The government has secured him for it’s laws he did offend
He boldly stood his trial and he answered with a breath
Do what you will you can but kill, and I have no fear of death
Day after day they remanded him, escorted from the bar
Fresh charges brought against him from neighbours near and far
And now it is all over and the sentence they have passed
All sought to find a verdict and ‘guilty' was at last
When lives you take a warning boys no woman ever trust
She will turn round I will be bound, Queen’s evidence the first
He’s doing two and thirty years, he’s doomed to serve the crown
And well may he say, he rues the day he met with Kitty Brown
Фрэнк Гардинер, ақыры ол Сиднейдегі гаулда ұсталды
Сержант Миддлтонды жаралап, Муджи поштасын тонағаны үшін
Алтынды тонау үшін Carcoar Mail-ді де алып жүріңіз
Ол алтын үшін өте батыл жасады және жақында емес
Оның батыл істері бүкіл Сидней жерінде оларды таң қалдырды
Ол достарына қоңырау шалып, топты тез көтерді
Сол уақытқа дейін сәттілік оны әрқашан қолдады
Бен Холл мен Гилберт өздерінің қорқынышты тағдырымен кездескенше
Жас Вэйн, Бен Холл өлім жарақатын алды
Ал Джонни Гилбертке келетін болсақ, нар Биналонг табылды
Әскерилер көрінген кезде ол қашып жүрген Даннмен бірге болды
Данн жаралы жүгірді, бірақ басқа адам шайқаста өлтірілді
Қош бол, Фрэнкті заңсыз деп тануға рұқсат етіңіз, ол кедейдің досы болды
Үкімет оны бұзған заңдары үшін қамауға алды
Ол сынауға батылдықпен төтеп беріп, деммен жауап берді
Не қаласаңыз, соны істей аласыз, бірақ өлтіре аласыз, мен өлімнен қорықпаймын
Күн сайын олар оны бардан шығарып салды
Оған алыс-жақын көршілерден жаңа айып тағылды
Ал енді бәрі аяқталды және олар өткен сөйлем
Барлығы үкім шығаруға тырысты және ақыры «кінәлі» болды
Тіршілік кезінде сіз ұлдарға ескерту жасайсыз, ешбір әйел ешқашан сенбейді
Ол айналады, мен байланамын, бұл патшайымның дәлелі бірінші
Ол екі және отыз жыл істеп жатыр, ол тәжге қызмет етуге мүмкін
Ол Китти Браунмен кездескен күнін ренжітеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз