Төменде әннің мәтіні берілген Les rues de ma peine , суретші - Amir аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amir
Chacun parle sa propre langue
Très souvent elle tangue entre le Yin et le Yang
Tu me retiens, tu me mets des sangles
Quand tu vas trop loin, il arrive que je m'étrangle
Les mots de ma pensée m’ont parfois dépassé
Pour une fois, viens on efface
Oublions nos beautés, on s’est mis de côté
J’veux qu’on se regarde bien en face
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
Et qu’on traîne
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
Et qu’on traîne
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Le ton monte, on descend la pente
Parfois je me plante entre l’amie et l’amante
Les démons chantent et nous démentent
Pour te préserver, est-ce qu’il faut que je te mente?
Suspendus sans arrêt au fil de nos marées
Une vague à l'âme qui nous dépasse
Collés à nos égos posés comme des Lego
J’veux qu’on se laisse un peu d’espace
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
Et qu’on traîne
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
Et qu’on traîne
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Même si le vent souffle en rafale
Le temps idéal c’est quand on se met à l’abri
Pour mater les étoiles
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
Et qu’on traîne
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
Et qu’on traîne
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Әркім өз тілінде сөйлейді
Көбінесе ол Инь мен Янның арасында жүреді
Сіз мені ұстайсыз, мені баумен байлап аласыз
Тым алыс кетсең, кейде тұншығып қаламын
Ойларымның сөздері кейде жанымнан өтіп кететін
Бір рет келіңіз, өшірейік
Аруларымызды ұмытайық, өзімізді шетке ысырамыз
Бір-біріміздің бетімізге қарағанымызды қалаймын
Мен бұдан былай өзімнің дертімнің көшелерін еңкеймеймін
Мен адасып қалғанда, мені қайтаруыңды қалаймын
Жақсы барғанымызды қалаймын, алысқа барғанымызды қалаймын
Ал біз сүйретеміз
Мен бұдан былай өзімнің дертімнің көшелерін еңкеймеймін
Сіз күрескеннен басқа махаббат өлтіреді
Жақсылық жасағанымызды қалаймын, алысқа барғанымызды қалаймын
Ал біз сүйретеміз
Ой-ой-о-о-о...
Тон көтеріледі, біз еңіспен төмен түсеміз
Кейде дос пен ғашық арасында қалып қоямын
Жындар ән айтып, бізді сендіреді
Сені сақтау үшін мен саған өтірік айтуым керек пе?
Біздің толқындарымыз шексіз тоқтатылды
Бізден асып кеткен жанға толқын
Біздің эголарға жабысып, лего сияқты
Мен бізге біраз орын қалдырғым келеді
Мен бұдан былай өзімнің дертімнің көшелерін еңкеймеймін
Мен адасып қалғанда, мені қайтаруыңды қалаймын
Жақсы барғанымызды қалаймын, алысқа барғанымызды қалаймын
Ал біз сүйретеміз
Мен бұдан былай өзімнің дертімнің көшелерін еңкеймеймін
Сіз күрескеннен басқа махаббат өлтіреді
Жақсылық жасағанымызды қалаймын, алысқа барғанымызды қалаймын
Ал біз сүйретеміз
Ой-ой-о-о-о...
Ой-ой-о-о-о...
Жел соқса да
Ең қолайлы ауа-райы - біз паналаған кезде
Жұлдыздарды көру үшін
Мен бұдан былай өзімнің дертімнің көшелерін еңкеймеймін
Мен адасып қалғанда, мені қайтаруыңды қалаймын
Жақсы барғанымызды қалаймын, алысқа барғанымызды қалаймын
Ал біз сүйретеміз
Мен бұдан былай өзімнің дертімнің көшелерін еңкеймеймін
Сіз күрескеннен басқа махаббат өлтіреді
Жақсылық жасағанымызды қалаймын, алысқа барғанымызды қалаймын
Ал біз сүйретеміз
Ой-ой-о-о-о...
Ой-ой-о-о-о...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз