Признание - Алла Пугачёва
С переводом

Признание - Алла Пугачёва

Альбом
Коллекция, ч. 6. Билет на вчерашний спектакль
Год
1995
Язык
`орыс`
Длительность
244270

Төменде әннің мәтіні берілген Признание , суретші - Алла Пугачёва аудармасымен

Ән мәтіні Признание "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Признание

Алла Пугачёва

Оригинальный текст

Только вспыхнет пламя ночника,

Ты придешь ко мне издалека.

Ты придешь ко мне с повинной,

Голову склоню,

Потому что я тебя люблю.

Знаешь, я давно тебя люблю.

И опять от счастья чуть дыша,

Отдохнет с тобой моя душа.

Все приму — твои заботы

И печаль твою,

Потому что я тебя люблю.

Знаешь, люблю.

Уходи, любимый, уходи…

Раз так надо — значит, уходи.

Оглянись на свет в окне,

Знай, что я не сплю,

Потому что я тебя люблю!

Очень и давно тебя люблю.

Я тебя люблю…

Я тебя люблю…

Я тебя люблю.

Перевод песни

Түнгі шамның жалыны ғана жанады,

Сен маған алыстан келесің.

Сіз маған мойындаумен келесіз,

Мен басымды иемін

Өйткені мен сені жақсы көремін.

Білесің бе, мен сені көптен бері жақсы көремін.

Тағы да бақыттан аздап дем алып,

Жаным сенімен демалады.

Мен бәрін қабылдаймын - уайымдарыңызды

Және сіздің қайғыңыз

Өйткені мен сені жақсы көремін.

Білесің бе, мен жақсы көремін.

Кет, қымбаттым, кет...

Керек болса, кет.

Терезедегі жарыққа қараңыз

Менің ұйықтамайтынымды біл

Өйткені мен сені жақсы көремін!

Мен сені өте, өте ұзақ сүйемін.

Мен сені жақсы көремін…

Мен сені жақсы көремін…

Мен сені жақсы көремін.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз