Төменде әннің мәтіні берілген Кошечка , суретші - Александр Малинин аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Малинин
Как сидела кошечка
У своего окошечка,
Любовалась улицей,
Чистюля и умница.
Звали кошку Тучею
За шерстку летучую
И за то, что в ночечку
Проплывала в форточку.
Туча улыбается,
Лапкой умывается,
Хозяйка одевается,
Гостя дожидается.
Двери отворяются,
Вечер озаряется,
Оттого, что гостюшку
Хозяйка звала солнышком.
Милые целуются,
Кошечка любуется,
А когда устанут — спят,
У нее мурлыки сопят.
Утром Туча-умница
За гостя волнуется,
Вспрыгнув на гостя диван,
Одеяло стягивает.
Ох, и сплюща молодость,
Вставай, добрый молодец,
На работу раннюю
В кабинет с геранью.
Там за телефонами
Вспомнишь ночь бессонную,
Ее руки ласковые,
Ноготочки лаковые,
Как сидела кошечка
У своего окошечка,
И как губы алые
Тебя целовали.
Мысық қалай отырды?
Сіздің кішкентай терезеңізде
Көше ұнады
Таза және ақылды.
Мысықтың аты Бұлт болды
Ұшатын жүнге арналған
Және бұл үшін түнде
Терезеден жүзіп өтті.
Бұлт күліп тұр
Аяқпен жуады
Үй иесі киінеді
Қонақ күтіп тұр.
Есіктер ашық
Кеш жарқырайды
Өйткені қонақ
Үй иесі күнді шақырды.
Тәтті сүйістер
Мысық жақсы көреді
Ал олар шаршаған кезде ұйықтайды
Оның мұрны иіскейді.
Таңертең бұлт
Қонақ туралы уайымдайды
Қонақтың диванына секіріп,
Көрпе тығыз.
Әй, жастық шақ
Тұр, жақсы жігіт
Жұмысқа ертерек кел
Герань гүлдері бар кеңсеге.
Телефондардың артында
Ұйқысыз түнді еске ал
Оның қолдары жұмсақ
Тырнақ бояуы,
Мысық қалай отырды?
Сіздің кішкентай терезеңізде
Ал қызыл еріндер сияқты
Сені сүйді.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз