Төменде әннің мәтіні берілген Немного жаль , суретші - Александр Иванов аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Иванов
Твои истории, твои мечты —
Все то, чем в жизни себя тешишь ты.
Твои иллюзии, твоя печаль —
Все это грустно и немного жаль.
Немного жаль моей любви,
Немного жаль твоей надежды.
Все это было, но, увы,
Уже не будет так, как прежде.
Немного жаль, что напоказ
Мы наши чувства выставляли,
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Тебе наскучило в любовь играть,
И ты не хочешь этого скрывать.
А годы лучшие умчались вдаль,
Все это грустно и немного жаль.
Немного жаль моей любви,
Немного жаль твоей надежды.
Все это было, но, увы,
Уже не будет так, как прежде.
Немного жаль, что напоказ
Мы наши чувства выставляли,
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Немного жаль, что потеряли
Друг друга мы в последний раз.
Сіздің әңгімелеріңіз, армандарыңыз
Өмірде өзіңді қызықтыратынның бәрі.
Сіздің иллюзияларыңыз, сіздің қайғыңыз
Мұның бәрі қайғылы және аздап аянышты.
Махаббатым үшін аздап кешірім сұраймын
Үмітіңіз үшін аздап кешіріңіз.
Мұның бәрі болды, бірақ, өкінішке орай,
Бұрынғыдай болмайды.
Көрсетілгенім үшін аздап кешіріңіз
Біз сезімімізді көрсеттік,
Жоғалтқаным үшін біраз өкінемін
Біз соңғы рет бір біріміз.
Жоғалтқаным үшін біраз өкінемін
Біз соңғы рет бір біріміз.
Махаббатпен ойнаудан шаршадыңыз ба
Ал сіз оны жасырғыңыз келмейді.
Ал ең жақсы жылдар алысқа жылдам өтті,
Мұның бәрі қайғылы және аздап аянышты.
Махаббатым үшін аздап кешірім сұраймын
Үмітіңіз үшін аздап кешіріңіз.
Мұның бәрі болды, бірақ, өкінішке орай,
Бұрынғыдай болмайды.
Көрсетілгенім үшін аздап кешіріңіз
Біз сезімімізді көрсеттік,
Жоғалтқаным үшін біраз өкінемін
Біз соңғы рет бір біріміз.
Жоғалтқаным үшін біраз өкінемін
Біз соңғы рет бір біріміз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз