Төменде әннің мәтіні берілген The Hardest Day (con the Corrs) , суретші - Alejandro Sanz, The Corrs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alejandro Sanz, The Corrs
One more day, one last look
Before I leave it all behind
And play the role that’s meant for us That said we’d say goodbye
One more night (one more night) by your side (by your side)
Where our dreams collide
And all we have is everything
And there’s no pain, no hurt
There’s no wrong it’s all right
If I promise to believe would you believe
That there’s nowhere that we’d rather be Nowhere describes where we are
I’ve no choice, I love you
Leave, love you wave goodbye
And all I ever wanted was to stay (all I ever wanted was to stay)
And nothing in this world’s gonna change, change
Never wanna wake up from this night
Never (never) wanna leave this moment
Waiting for you only, only you
Never gonna forget every single thing you do When loving you is my finest hour
Leaving you, the hardest day of my life
The hardest day of my life
I still breathe (I still breathe), I still eat (I still eat)
And the sun it shines the same as it did yesterday
But there’s no warmth, no light
I feel empty inside
But I never will regret a single day
It isn’t gonna go away
What I’m feeling (I'm feeling) for you
I will always love you
Leave, love you wave goodbye (love you wave goodbye)
I know, and all I ever wanted was to stay (all I ever wanted was to stay)
Nothing (nothing) in this world’s gonna change…
Never wanna wake up from this night
Never (never) wanna leave this moment
Waiting for you only, only you
Never gonna forget every single thing you do When loving you is my finest hour
I never knew I’d ever feel this way
I feel for you…
Never wanna wake up (I feel for you, I feel for you) from this night
Never (never, never) wanna leave this moment
Waiting for you only, only you
Never gonna forget (never gonna forget) every single thing you do When loving you is my finest hour
Leaving you, the hardest day of my life…
Never wanna wake up from this night…
Тағы бір күн, соңғы көзқарас
Мен бәрін артқа қалдырмас бұрын
Бізге арналған Қоштасамыз деген рөлді ойнаңыз
Тағы бір түн (тағы бір түн) сенің жаныңда (жаныңда)
Біздің армандарымыз соқтығысатын жерде
Және бізде бәрі бар
Ешқандай ауырсыну жоқ жоқ
Ешқандай қате жоқ, бәрі жақсы
Мен сенемін деп уәде берсем, сенер ме едің?
Біз болғымыз келетін еш жерде жоқ деген Ешқайда біздің қай жерде |
Таңдауым жоқ, мен сені жақсы көремін
Кетіңіз, жақсы көремін қоштасамын
Менің қалағаным қалуды болды (бар қалғым болды болды)
Бұл дүниеде ештеңе өзгермейді, өзгермейді
Бұл түннен ешқашан оянғым келмейді
Ешқашан (ешқашан) осы сәтті қалдырғым келмейді
Сені ғана күтемін, сені ғана
Сізді жақсы көретін кез-келген нәрсені ешқашан ұмытпаңыз, сізді жақсы көреді
Сені тастап, өмірімдегі ең ауыр күн
Өмірімдегі ең қиын күн
Мен әлі де тыныс аламын (мен әлі де тыныс аламын), мен әлі де жеймін (әлі де жеймін)
Ал күн кешегідей жарқырайды
Бірақ мұнда жылу, жарық жоқ
Мен өзімді бос сезінемін
Бірақ мен бір күні ешқашан өкінбеймін
Ол кетпейді
Саған деген сезімім (сезіп тұрғаным).
Мен сені әрқашанда жақсы көремін
Кет, сені сүйемін қоштасуды бұлғаймын (сүйемін сені қол бұлғаймын)
Мен білемін, және мен қалағанның бәрі қалдыру керек еді (мен қалағанның бәрі болды)
Бұл дүниеде ештеңе (ештеңе) өзгермейді...
Бұл түннен ешқашан оянғым келмейді
Ешқашан (ешқашан) осы сәтті қалдырғым келмейді
Сені ғана күтемін, сені ғана
Сізді жақсы көретін кез-келген нәрсені ешқашан ұмытпаңыз, сізді жақсы көреді
Мен өзімді осылай сезінетінімді ешқашан білмедім
Мен сені жақсы көремін…
Осы түннен бастап ешқашан оянғым келмейді (мен сені сеземін, мен сені сеземін).
Ешқашан (ешқашан, ешқашан) осы сәтті қалдырғым келмейді
Сені ғана күтемін, сені ғана
Ешқашан ұмытпаймын (ешқашан ұмытпаймын) жасаған әрбір ісіңді Сені сүйген кезде менің ең � сені |
Сені тастап, өмірімдегі ең ауыр күн…
Бұл түннен ешқашан оянғым келмейді...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз