Төменде әннің мәтіні берілген Autre temps , суретші - Alcest аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alcest
Une prière lointaine que porte le vent du soir
Anime les feuilles dans leur danse alanguie
C’est le chant des vieux arbres entonné pour toi
Pour ces bois obscurs maintenant endormis
Sans nous attendre tant de saisons ont passé;
Les feuilles dorées s’en allant mourir à terre
Renaîtront un jour sous un ciel radieux
Mais notre monde érodé restera le même
Et demain toi et moi serons partis
Кешкі желмен алыстағы дұға
Жапырақтарды олардың ырғақ биінде жандандырады
Бұл саған арнап айтылған кәрі ағаштардың әні
Мына қара ормандар қазір ұйықтап жатыр
Бізді күтпестен талай маусым өтті;
Алтын жапырақтар жерде өледі
Бір күні жарық аспан астында қайта туады
Бірақ біздің эрозияға ұшыраған дүниеміз сол күйінде қалады
Ал ертең сен екеуміз жоқ боламыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз