Revolte, Revoluzzer, Fernbedienung - Alarmsignal
С переводом

Revolte, Revoluzzer, Fernbedienung - Alarmsignal

Год
2012
Язык
`неміс`
Длительность
127520

Төменде әннің мәтіні берілген Revolte, Revoluzzer, Fernbedienung , суретші - Alarmsignal аудармасымен

Ән мәтіні Revolte, Revoluzzer, Fernbedienung "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Revolte, Revoluzzer, Fernbedienung

Alarmsignal

Оригинальный текст

Verdammte Scheiße, was sind wir faul geworden,

sitzen vor dem Fernseher und scheißen nur noch klug.

Revolte, Revoluzzer, Fernbedienung,

welches Wort ist falsch, welches riecht nach Selbstbetrug.

Oh nein, die Messe ist noch lange nicht gelesen

und der kleine Drops, er ist noch lange nicht gelutscht.

Noch immer brennt ein Feuer tief in unseren Herzen,

wir sind nur wieder mal auf unserer Trägheit ausgerutscht.

Sind wir viele oder wenige, scheißegal,

wir sind bereit, wir sind bereit, wir sind bereit.

Sprengen die Ketten unserer Träume, das Ziel direkt vor Augen

und das Ziel, es heißt Freiheit, es heißt Freiheit.

Doch Licherketten bringen uns bestimmt nicht weiter,

vielleicht ja die Rezepte mit Heizöl und Benzin.

Wir brauchen Streik, Bambule, Rambazamba,

Entschlossenheit, Zusammenhalt, klar positionieren.

Solidarität ist schließlich eine Waffe

und Aufstand, jetzt mal Klartext, ist ein gutes Argument.

Solang soziale Ungerechtigkeiten herrschen,

solang sind Schutt und Asche hier das neue Fundament und es brennt.

Sind wir viele oder wenige, scheißegal,

wir sind bereit, wir sind bereit, wir sind bereit.

Sprengen die Ketten unserer Träume, das Ziel direkt vor Augen

und das Ziel, es heißt Freiheit, es heißt Freiheit.

Перевод песни

Қарғыс атқыр, біз қандай жалқау болдық

теледидардың алдында отырыңыз және тек ақылды болыңыз.

көтеріліс, революционерлер, қашықтан басқару,

қай сөз өтірік, қайсысы өзін-өзі алдау.

Жоқ, жәрмеңке аяқталуға жақын

және кішкентай Тамшылар, ол сорудан алыс.

Біздің жүрегімізде от әлі жанып тұр,

біз қайтадан инерциямыздан сырғып кеттік.

Біз көппіз бе, азбыз ба, бәрібір

дайынбыз, дайынбыз, дайынбыз.

Армандарымыздың тізбегін, көз алдымыздағы мақсатты үзіңіз

ал мақсат, ол еркіндік деп аталады, ол еркіндік деп аталады.

Бірақ ертегі шамдары бізді ешқайда апармайды,

май мен бензин қосылған рецепттер болуы мүмкін.

Бізге ереуіл, бамбул, рамбазамба керек,

Анықтау, топтастыру, нақты позициялау.

Өйткені, ынтымақ – қару

ал көтеріліс, анық айтсақ, жақсы дәлел.

Әлеуметтік әділетсіздік үстемдік еткенше,

қоқыс пен күл жаңа іргетас болып, ол жанып тұрғанда.

Біз көппіз бе, азбыз ба, бәрібір

дайынбыз, дайынбыз, дайынбыз.

Армандарымыздың тізбегін, көз алдымыздағы мақсатты үзіңіз

ал мақсат, ол еркіндік деп аталады, ол еркіндік деп аталады.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз