Төменде әннің мәтіні берілген Sirdspadeve , суретші - Ainars Mielavs, Pārcēlāji аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ainars Mielavs, Pārcēlāji
Ja jautāsiet: «Ko atvest?»
Tad atvediet man sevi
Ar mierīgu rokas spiedienu
Un atklātu sirdspadevi
Ja jautāsiet: «Kur palikt?»
Tad palieciet pie sevis
Ar mierīgu rokas spiedienu
Un atklātu sirdspadevi
Ja jautāsiet: «Ko gaidīt?»
Tad sagaidiet paši sevi
Ar mierīgu rokas spiedienu
Un atklātu sirdspadevi
Ja jautāsiet: «Kā nonākt?»
Tad nonāciet caur sevi
Ar mierīgu rokas spiedienu
Un atklātu sirdspadevi
Егер сіз: «Не әкелу керек?» Деп сұрасаңыз.
Сосын маған өзің әкел
Қолдың жұмсақ қысымымен
Және ашық жүрек-өкпе айналма жолы
Егер сіз: «Қайда тұру керек?» Деп сұрасаңыз.
Содан кейін өзіңізбен бірге болыңыз
Қолдың жұмсақ қысымымен
Және ашық жүрек-өкпе айналма жолы
Егер сіз: «Нені күту керек?» Деп сұрасаңыз.
Содан кейін өзіңізді күтіңіз
Қолдың жұмсақ қысымымен
Және ашық жүрек-өкпе айналма жолы
Егер сіз: «Ол жерге қалай жетуге болады?» Деп сұрасаңыз.
Содан кейін өзіңіз арқылы өтіңіз
Қолдың жұмсақ қысымымен
Және ашық жүрек-өкпе айналма жолы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз