Төменде әннің мәтіні берілген Vai Tu Mani Dzirdi , суретші - Mirdza Zīvere, Igo, Ainars Mielavs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mirdza Zīvere, Igo, Ainars Mielavs
Vai tu mani dzirdi?
Atver savu sirdi
Atver acis vaļā,
Atver ausis vaļā.
Vai tu mani dzirdi?
Vai tu dzīvi jūti?
Elpo pilnu krūti
Atver acis vaļā,
Atver ausis vaļā
Atver krūtis vaļā
Dziedāsim vēl skaļāk.
Vai tu mani dzirdi?
Atver savu sirdi
Atver acis vaļā
Nāc šai raibāvaļā!
Vai tu arīvari?
Šajāpavasarī
Uzplaukt baltāziedā
Un kāputns dziedāt.
Vai tu arīvari?
Vai tu vārdus dzirdi?
Kuri atver sirdi
Atver acis vaļā,
Atver ausis vaļā
Atver krūtis vaļādziedāsim vēl skaļāk.
-Tēt, par ko bija šīdziesma?
-Par mums.
-Bet kas tie mēs esam?
-Mēs, mēs esam cilvēki.
-Jā, bet kas īsti ir cilvēki?
-Nu tie ir tie, kuri jūt un mīl.
-Tad jau es arīesmu cilvēks.
Сен мені ести аласың ба?
Жүрегіңді аш
Көзіңді аш
Құлағыңызды ашыңыз.
Сен мені ести аласың ба?
Сіз тірі сезінесіз бе
Толық кеудеге дем алыңыз
Көзіңді аш
Құлағыңызды ашыңыз
Кеудеңізді ашыңыз
Одан да қаттырақ ән салайық.
Сен мені ести аласың ба?
Жүрегіңді аш
Көзіңді аш
Мына дақтыға кел!
Сіз әлі де аласыз ба?
Осы көктем
Ақ түсте гүлдеңіз
Ал құс ән салады.
Сіз әлі де аласыз ба?
Сіз сөздерді ести аласыз ба
Жүректі ашатын
Көзіңді аш
Құлағыңызды ашыңыз
Одан да қаттырақ босату үшін кеудеңізді ашыңыз.
-Әке, жанжал не болды?
-Біз туралы.
-Бірақ біз кімбіз?
- Біз адамбыз.
-Иә, бірақ адамдар кімдер?
-Олар өздерін сезінеді және жақсы көреді.
-Олай болса мен еркекпін.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз