Төменде әннің мәтіні берілген Mūs neieņems , суретші - Ainars Mielavs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ainars Mielavs
Mūs atpazina ne uzreiz, tur bija nodevējs
Nav nozīmes tam kaut ko teikt, tāpat jau nedzirdēs
Un ne no ļauna prāta tāds, pēc savas būtības
Tas liktenīgi parādās pie pirmās jūtības
Mūs neieņems, mūs neieņems
Ja vien mēs neteiksim: «Ja vien…»
Un nesapņosim citus, bet viens otru
Mūs neieņems, mūs neieņems
Ja vien mēs neteiksim: «Ja vien…»
Un nesapņosim citus, bet viens otru
Mūs neielenca minūtē, tur bija nodevējs
Kaut visas domas noklusēt, vienalga atšifrēs
Un ne no ļauna prāta tāds, pēc savas būtības
Tas liktenīgi parādās pie pirmās jūtības
Mūs neieņems, mūs neieņems
Ja vien mēs neteiksim: «Ja vien…»
Un nesapņosim citus, bet viens otru
Mūs neieņems, mūs neieņems
Ja vien mēs neteiksim: «Ja vien…»
Un nesapņosim citus, bet viens otru
Бізді бірден танымады, бір сатқын болды
Бірдеңе айтса бәрібір, бәрібір естілмейді
Табиғаты бойынша зиянды емес
Бұл бірінші сезімде өліммен көрінеді
Бізді алмайды, бізді алмайды
«Егер...» деп айтпасақ.
Ал басқаны емес, бір-бірімізді армандаймыз
Бізді алмайды, бізді алмайды
«Егер...» деп айтпасақ.
Ал басқаны емес, бір-бірімізді армандаймыз
Бізді бір минутта қоршап алған жоқ, бір сатқын болды
Барлық ойлар жасырын болса да, ол бәрібір шешіледі
Табиғаты бойынша зиянды емес
Бұл бірінші сезімде өліммен көрінеді
Бізді алмайды, бізді алмайды
«Егер...» деп айтпасақ.
Ал басқаны емес, бір-бірімізді армандаймыз
Бізді алмайды, бізді алмайды
«Егер...» деп айтпасақ.
Ал басқаны емес, бір-бірімізді армандаймыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз