Төменде әннің мәтіні берілген C'est ma vie , суретші - Salvatore Adamo, Isabelle Boulay аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Salvatore Adamo, Isabelle Boulay
Notre histoire a commencé
Par quelques mots d’amour
C’est fou ce qu’on s’aimait
Et c’est vrai tu m’as donné
Les plus beaux de mes jours
Et je te les rendais
Je t’ai confié sans pudeur
Les secrets de mon cœur
De chanson en chanson
Et mes rêves et mes je t’aime
Le meilleur de moi-même
Jusqu’au moindre frisson
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui m’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Mais c’est pas l’paradis
Ma candeur et mes vingt ans
Avaient su t'émouvoir
Je te couvrais de fleurs
Mais quant à mon firmament
J’ai vu des nuages noirs
J’ai senti ta froideur
Mes rires et mes larmes
La pluie et le soleil
C’est toi qui les régis
Je suis sous ton charme
Souvent tu m'émerveilles
Parfois tu m’oublies
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui t’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Mais c’est pas l’paradis
J’ai choisi des chaînes
Mes amours, mes amis
Savent que tu me tiens
Et devant toi, sur scène
Je trouve ma patrie
Dans tes bras, je suis bien
Le droit d'être triste
Quand parfois j’ai l’cœur gros
Je te l’ai sacrifié
Mais devant toi j’existe
Je gagne le gros lot
Je me sens sublimé
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui m’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Mais c’est pas l’paradis
C’est ma vie, c’est ma vie
Je n’y peux rien
C’est elle qui m’a choisi
C’est ma vie
C’est pas l’enfer
Біздің әңгіме басталды
Бірнеше махаббат сөздерімен
Бір-бірімізді қаншалықты жақсы көргеніміз ессіз
Маған бергенің рас
Менің күндерімнің ең жақсысы
Ал мен оларды саған қайтардым
Мен саған ұялмай сеніп тапсырдым
Жүрегімнің сырлары
Әннен әнге
Ал менің армандарым мен сені жақсы көремін
Мендегі ең жақсысы
Кішкене толқуға дейін
Бұл менің өмірім, бұл менің өмірім
Мен ештеңе істей алмаймын
Мені таңдаған ол
Бұл менің өмірім
Бұл тозақ емес
Бірақ бұл жұмақ емес
Менің ашықтығым және жиырма жасым
Сізді қозғалта алды
Мен сені гүлмен көмкердім
Бірақ менің аспанға келетін болсақ
Мен қара бұлттарды көрдім
Сенің салқындығыңды сезіндім
Менің күлкім мен көз жасым
жаңбыр мен күн
Сіз оларды басқарасыз
Мен сенің сиқырың астындамын
Сіз мені жиі таң қалдырасыз
Кейде мені ұмытасың
Бұл менің өмірім, бұл менің өмірім
Мен ештеңе істей алмаймын
Ол сені таңдаған
Бұл менің өмірім
Бұл тозақ емес
Бірақ бұл жұмақ емес
Мен тізбектерді таңдадым
Менің махаббатым, достарым
Мені алғаныңды біл
Ал алдарыңызда, сахнада
Мен өз Отанымды табамын
Сіздің құшағыңызда мен жақсымын
Қайғылы болу құқығы
Кейде жүрегім ауырып тұрғанда
Мен оны саған құрбан еттім
Бірақ мен сенің алдыңда бармын
Мен джекпот ұтып аламын
Мен өзімді керемет сезінемін
Бұл менің өмірім, бұл менің өмірім
Мен ештеңе істей алмаймын
Мені таңдаған ол
Бұл менің өмірім
Бұл тозақ емес
Бірақ бұл жұмақ емес
Бұл менің өмірім, бұл менің өмірім
Мен ештеңе істей алмаймын
Мені таңдаған ол
Бұл менің өмірім
Бұл тозақ емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз