Төменде әннің мәтіні берілген Mírame Y Tócame , суретші - Antonio Orozco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Antonio Orozco
Siento que tu alma me engulle
que paren el tiempo,
en este momento
te siento por dentro,
mi mente se aleja
mis labios no sienten,
tu dulce sonrisa
que paren el tiempo,
en este momento.
La locura me ronda la mente
cuando puedo sentirte y no verte,
la locura me ronda la mente
necesito tenerte cerca,
necesito saber lo que sientes.
-Estribillo-(bis)
Y mrame no dejes de mirarme, mrame
no dejes de tocarme, tcame
no me dejes que despierte de este sueo,
aunque todo sea mentira.
Sueo que estoy a tu lado
que tu con tus manos,
rozas las mas
intento tocarte,
y no lo consigo
entonces despierto,
y no estoy contigo
entonces despierto,
y no estoy contigo.
La locura me ronda la mente
cuando puedo sentirte y no verte,
la locura me ronda la mente
necesito tenerte cerca,
necesito saber lo que sientes.
-Estribillo-(bis)
Сеземін сенің жаның мені жаулап алғанын
тоқтау уақыты,
дәл қазір
Мен сені іштей сеземін
ойым аурады
менің еріндерім сезілмейді,
сенің тәтті күлкің
тоқтау уақыты,
дәл қазір.
ақылсыздық менің ойымды билейді
Мен сені сезіп, сені көрмегенде,
санамда ессіздік жүреді
Маған жақын керексің,
Мен сенің сезіміңді білуім керек.
-Хор-(бис)
Ал маған қара, маған қарауды тоқтатпа, маған қара
маған тиісуді тоқтатпа, маған тиіс
Мені бұл түстен оятуға жол берме,
бәрі өтірік болса да
Мен сенің жаныңда болсам деп армандаймын
сен өз қолыңмен,
ең көп түртіңіз
Мен саған тиісуге тырысамын
және мен оны түсінбеймін
сосын мен оянамын,
ал мен сенімен бірге емеспін
сосын мен оянамын,
ал мен сенімен бірге емеспін.
ақылсыздық менің ойымды билейді
Мен сені сезіп, сені көрмегенде,
санамда ессіздік жүреді
Маған жақын керексің,
Мен сенің сезіміңді білуім керек.
-Хор-(бис)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз