Төменде әннің мәтіні берілген Neuf heures , суретші - Ange аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ange
Il est déjà 9 heures et j’me balance au bout d’mon coeur…
Il n’a jamais fait si froid !
Il est déjà 9 heures, et j’m’en balance et j’ai pas peur…
Il fait quand même un peu froid…
Ils m’ont dit «à 8 heures» j’s’rais remplacé, j’irais manger
J’aurais du tabac, du café…
On m’avait pourtant dit qu’tout irait bien
Qu’il y aurait plus la guerre !
On m’avait pourtant dit que j’verrais rien
Alors pourquoi toutes ces lumières?
.Il fait toujours aussi froid !
On m’avait pourtant dit qu’tout irait bien
Qu’il y aurait plus la guerre !
On m’avait pourtant dit que j’risquais rien
Alors pourquoi tout ce mystère?
J’ai peur !
Puisque je vous dis que j’ai peur !
T’as pas peur, toi, dis?
Il est passé 9 heures, et j’me sens mal au bout d’ma chance
Il a jamais fait si triste !
Il est passé 9 heures, et j’suis comme un con, j’suis comme un pion
Le dernier sur la liste…
Il est passé 9 heures, j’ai peur de vous, j’ai peur de tout
J’suis qu’un raté, un Jésus kyste…
Il est passé 9 heures… Il est passé 10 heures…
Il est déjà mille ans !!!
Oh !
Laissez-moi courir l’espace, oh, laissez-moi refaire le temps !
Oh !
Y’a des oiseaux qui passent pour tuer notre vie
Qui tracent et qui effacent Samson et Dalila
Samson et Dalila !
Il est passé des heures, et j’me balance au bout d’mon coeur…
.Qu'est-ce que j’ai fait de mon tabac?
(Paroles: Christian Décamps)
Сағат 9 болды, жүрегімнің ұшында тербелемін...
Ешқашан мұндай суық болған емес!
Сағат 9 болды, мен бәрібір және қорықпаймын...
Әлі аздап салқын...
«Сағат 8-де» мені ауыстырады, тамақ ішемін деді
Мен темекі, кофе ішер едім...
Алайда маған бәрі жақсы болатынын айтты
Енді соғыс болмас еді!
Алайда маған ештеңе көрмейтінімді айтты
Неліктен бұл шамдардың бәрі?
.Әлі де суық!
Алайда маған бәрі жақсы болатынын айтты
Енді соғыс болмас еді!
Алайда маған ештеңеге тәуекел етпейтінімді айтты
Ендеше, бұл жұмбақ неге?
Қорқамын !
Мен саған айтып тұрғанымнан бері қорқамын!
Сіз қорықпайсыз, солай ма?
Сағат 9-дан асып кетті, жолым біткен соң өзімді жаман сезінемін
Ол ешқашан мұндай қайғылы болған емес!
Сағат 9-дан асып кетті, мен шаншып, пешкедеймін
Тізімдегі соңғы...
Сағат 9-дан асып кетті, мен сенен қорқамын, мен бәрінен қорқамын
Мен жай ғана сәтсіздікпін, киста Исамын...
Сағат 9 болды... Сағат 10 болды...
Оған мың жыл болды!!!
О !
Ғарышқа жүгіруге рұқсат етіңіз, уақытты артқа айналдырыңыз!
О !
Біздің өмірімізді өлтіру үшін өтіп бара жатқан құстар бар
Самсон мен Делиланың ізін басып, өшіретін
Самсон мен Делила!
Бірнеше сағат өтті, мен жүрегімнің соңында салбырап тұрмын ...
.Мен темекіні не істедім?
(Сөзі: Кристиан Декамп)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз