Төменде әннің мәтіні берілген Frente a Frente , суретші - Juan Fernando Velasco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Juan Fernando Velasco
Queda, que poco queda
En nuestro amor apenas queda nada
Apenas ni palabras quedan
Queda, solo el silencio
Que hare estallar la noche fría larga
La noche que no acaba, solo eso queda
Solo quedan las ganas de llorar
Al ver que nuestro amor se aleja
Frente a frente bajamos la mirada
Pues ya no queda nada de que hablar
Nada
Queda poca ternura
Why alguna vez haciendo una locura
Un beso why a la fuerza, queda
Queda un gesto amable
Para no hacer la vida insoportable
Why así ahogar las penas, solo eso queda
Solo quedan las ganas de llorar
Al ver que nuestro amor se aleja
Қалды, аз қалды
Біздің махаббатымызда ештеңе қалмады
сөздері де аз қалды
Ол қалады, тек үнсіздік
Мен ұзақ суық түнді жарып жіберемін
Түн бітпейді, сол ғана қалады
Тек жылау ниеті қалады
Сүйіспеншілігіміздің кеткенін көріп
Бетпе-бет төмен қараймыз
Әңгімелейтін ештеңе қалмады
Кез келген
Нәзіктік аз
Неге ешқашан ақылсыз нәрсе жасайды
Сүйісу және күшпен, ол қалады
Мейірімді қимыл қалады
Өмірді төзгісіз етпеу үшін
Осылайша қайғы-қасіретті суға батырыңыз, тек сол ғана қалады
Тек жылау ниеті қалады
Сүйіспеншілігіміздің кеткенін көріп
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз