Төменде әннің мәтіні берілген Du moment qu'on s'aime , суретші - Dalida аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dalida
Come prima tu me donnes
Tant de joie
Que personne ne m’en donne
Comme toi
C’est ta bouche qui m’apporte
Ma joie de vivre
Et ma chance c’est de vivre
Rien que pour toi
Que m’importe si tu m’aimes
Moins que moi
Moi je t’aime comme on n’aime
Qu’une fois
Et je reste prisonnière
Prisonnière de tes bras
Come prima tu me donnes
Tant de joie !
Tu trouves mon chéri quand on est ensemble
Que rien ne semble m’intéresser
Comment prêter aux gens la moindre importance
Quand je ne pense qu'à t’embrasser…
Come prima tu me donnes
Tant de joie
Que personne ne m’en donne
Comme toi
C’est ta bouche qui m’apporte
Ma joie de vivre
Et ma chance c’est de vivre
Rien que pour toi
Come prima tu me donnes
Tant d’amour
Que j’espère te le rendre
Quand heureuse dans tes bras
Je me donne je me donne
Toute à toi !
Je me donne je me donne
Toute à toi !
Келіңіз, маған бересіз
Сонша қуаныш
оны маған ешкім бермейді
Сен сияқты
Мені әкелетін сенің аузың
Менің өмір сүру қуанышым
Ал менің жолым – өмір сүру
Тек сен үшін
Сен мені сүйсең маған не шаруасы бар
Менен кем
Мен сені ешкім сүймейтіндей жақсы көремін
Тек бір рет
Ал мен тұтқын болып қала беремін
Қолыңның тұтқыны
Келіңіз, маған бересіз
Сонша қуаныш!
Сіз менің сүйіктімді біз бірге болғанда табасыз
Мені ештеңе қызықтырмайтын сияқты
Адамдарға қалай аз мән беруге болады
Мен сені сүйгенімді ғана ойласам...
Келіңіз, маған бересіз
Сонша қуаныш
оны маған ешкім бермейді
Сен сияқты
Мені әкелетін сенің аузың
Менің өмір сүру қуанышым
Ал менің жолым – өмір сүру
Тек сен үшін
Келіңіз, маған бересіз
Сонша махаббат
Мен сізге қайтарамын деп үміттенемін
Құшағыңда бақытты кезде
Мен өзімді өзім беремін
Барлығы сенікі!
Мен өзімді өзім беремін
Барлығы сенікі!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз